Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremija 12:12 - Ekumenska izdaja

12 Čez vse višine v puščavi vdirajo pokončevalci. Zakaj Gospod ima meč, ki žre od enega konca zemlje do drugega, nobenemu živemu bitju ne bo prizaneseno.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

12 Na vse gole griče po puščavi so prišli razdejalci; kajti meč Gospodov pokončava od kraja do kraja zemlje: miru ne bo imelo nobeno meso.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

12 Čez vse goljave v puščavi vdirajo pokončevalci; kajti Gospod ima meč, ki žre od enega do drugega konca dežele, nobeno meso nima miru.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

12 Sakaj Opuſzhauci gredo ſemkaj zhes vſe hribe te Puſzhave, inu poshirajozh mezh GOSPODNI, od eniga kraja deshele do drusiga, inu obenu meſſu nebo myru imélu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremija 12:12
31 Iomraidhean Croise  

Gospodov meč je poln krvi, prepojen z mastjo, s krvjo jagnjet in kozlov, z ledvično tolščo ovnov. Gospodova klavna daritev je v Bosri, veliko klanje v deželi Edom.


»Hudobni nimajo miru,« govori moj Bog.


Če te vprašajo: ‚Kam naj gremo?‘ jim reci: Tako govori Gospod: ‚H kugi, kdor je za kugo, pod meč, kdor je za meč, v lakoto, kdor je za lakoto, v sužnost, kdor je za sužnost.‘«


Da, tako pravi Gospod: Ne stopaj v nobeno hišo žalosti, ne hodi k nobenemu žalovanju in ne izražaj nikomur sožalja! Zakaj temu ljudstvu odtegnem svoje prijateljstvo, govori Gospod, milost in usmiljenje.


Vsa ta dežela bo puščava, opustošenje, in ti narodi bodo služili babilonskemu kralju sedemdeset let.


Povzdigni svoje oči k višinam in glej! Kje nisi bila onečaščena? Ob potih si čakala nanje, kakor Arabec v puščavi. Tako si omadeževala deželo s svojim nečistovanjem in s svojo hudobijo.


Čuj, na višinah se sliši jok, milo vpitje Izraelovih sinov, ker so hodili po krivih potih, pozabili Gospoda, svojega Boga!


Da, tako govori Gospod. Glas strahu slišimo, trepet, poln groze!


Zato tako govori Gospod: Niste me ubogali, da bi res oklicali osvoboditev vsak za svojega brata in vsak za svojega bližnjega. Glejte, zato vam jaz oklicujem osvoboditev, govori Gospod, za meč, za kugo in za lakoto in vas naredim za strašilo vsem kraljestvom na zemlji.


Da, tako govori Gospod: Vsa dežela bo puščava! Vendar je popolnoma ne uničim.


Tisti dan je za Gospoda, Gospoda nad vojskami, dan maščevanja, da se maščuje nad svojimi sovražniki. Meč žre in se nasiti, se upijani z njih krvjo. Da, klanje obhaja Gospod, Gospod nad vojskami, v severni deželi ob reki Evfratu.


Oh, meč Gospodov, doklej ne boš počival? Vrni se v svojo nožnico, miruj in počivaj!


Moabove slave ni več. V Hesebonu snujejo nesrečo zoper njega: »Pridite, iztrebimo ga, da ne bo več narod!« Tudi ti, Madmen, boš uničen, za teboj gre meč!


Upamo na mir, a ne pride nič dobrega, in na čas ozdravljenja, a je le strah!


Sunil si iz pokoja mojo dušo, pozabil sem, kaj je sreča.


Ali če bi meč poslal nad to deželo in ukazal: ‚Meč naj gre po deželi,‘ in bi iz nje iztrebil ljudi in živino,


Njim pa se je prerokovanje zdelo varljivo: oni so dali najsvetejše prisege. Toda on jih spominja na njih krivdo, da bodo ujeti.


Vse meso naj vidi, da sem ga jaz, Gospod, vžgal; naj ne ugasne.


Reci deželi Izraelovi: Tako govori Gospod: Glej, pridem nadte. Izderem svoj meč iz nožnice in iztrebim iz tebe pravične in brezbožne.


Ker iztrebim iz tebe pravične in brezbožne, zato pojde moj meč iz nožnice zoper vse meso od juga do severa.


Tretjino jih sežgi z ognjem sredi mesta, ko bodo dnevi obleganja na vrhuncu! Drugo tretjino vzemi in jo z mečem razsekaj okoli mesta! Zadnjo tretjino raztresi po vetru, in jaz izderem meč za njimi.


Vas pa bom razkropil med narode in vihtel za vami meč in vaša dežela bo puščava in vaša mesta bodo razvaline.


ko bi šli ujeti pred svojimi sovražniki, bi zapovedal meču, da jih umori. Svoje oči sem uprl vanje, njim v nesrečo, ne v srečo.


»Tudi vi, Etiopci, boste zadeti z mojim mečem.«


S krvjo upijanim svoje puščice, in moj meč bo jedel meso: kri ranjenih in ujetih, glave sovražnih vojskovodij.‘


In prišel je drug konj, rdeč kot ogenj; in jezdecu na njem je bilo dano, da je vzel mir z zemlje in da se med seboj moré, in dan mu je bil velik meč.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan