Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremija 11:3 - Ekumenska izdaja

3 Reci jim: Tako govori Gospod, Izraelov Bog. Preklet bodi vsak, ki ne posluša besed te zaveze,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

3 Porečeš jim torej: Tako pravi Gospod, Bog Izraelov: Preklet bodi mož, ki ne bo poslušal besed te zaveze,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

3 Reci jim: Tako govori Gospod, Izraelov Bog. Preklet bodi vsak, kdor ne posluša besed te zaveze,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

3 inu recite k'nym: Taku pravi GOSPVD, Israelſki Bug: Preklet bodi, kateri neſluſha te beſſéde lete Savese,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremija 11:3
8 Iomraidhean Croise  

Tako govori Gospod: Preklet, kdor zaupa v človeka, se opira na bitje iz mesa, njegovo srce pa se odmika od Gospoda!


se bo odgovorilo: ‚Zato, ker so zapustili zavezo z Gospodom, svojim Bogom, ter molili druge bogove in jih častili.‘«


Ne zaveze, kakršno sem sklenil z njih očeti takrat, ko sem jih za roko prijel, da jih izpeljem iz egiptovske dežele. To zavezo z menoj so prelomili, dasi sem bil njih Gospod, govori Gospod. –


Preklet, kdor opravlja delo Gospodovo nemarno! Preklet, kdor krvi odteguje svoj meč!


Preklet, kdor se ne drži besed te postave in jih ne spolnjuje; in vse ljudstvo naj reče: Amen!‘«


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan