Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jakob 3:2 - Ekumenska izdaja

2 V marsičem namreč grešimo vsi; če kdo ne greši z besedo, ta je popoln mož, zmožen brzdati tudi vse telo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Življenje z Jezusom

2 Veste pa tudi tole: vsem se nam pogosto zgodi, da naredimo kaj narobe. Kdor pa se s svojim govorjenjem ne zapleta v zlo, je s tem dokončno dozorel, saj obvladuje vse, kar je in kar dela.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

2 Ali nimamo vsak svojih napak? Komur uspeva krotiti svoj jezik, ima zagotovo kontrolo nad celim telesom.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

2 Ár se vu vnôgom pošplesnemo vsi. Či se što v rêči ne pošplesne: té je popolni môž; kí je zmožen na vüzdi voditi i cêlo têlo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

2 V mnogem namreč napačno delamo vsi. Če kdo v besedi ne stori napačno, ta je popoln mož, zmožen brzdati tudi vse telo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

2 Vsi delamo mnogo napak. Če pa kdo v besedi ne dela napake, je popoln mož in zmožen obrzdati vse svoje telo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jakob 3:2
29 Iomraidhean Croise  

Če se bodo zoper tebe pregrešili – saj ni človeka, ki bi ne grešil – in se boš nad njimi razsrdil ter jih izročil sovražniku, tako da jih bodo njih zmagalci ujete odpeljali v sovražnikovo deželo, daljno ali bližnjo,


Če se bodo zoper tebe pregrešili – saj ni človeka, ki bi ne grešil – in se boš nad njimi razsrdil ter jih izročil sovražniku, tako da jih bodo zmagovalci ujete odpeljali v deželo, daljno ali bližnjo,


da obračaš proti Bogu svojo razdraženost, da bruhaš iz svojih ust take besede?


Kdo je, ki ima rad življenje, si želi dni, da bi užival dobrote?


Zborovodju, za Idituna, psalm, Davidov.


Pri mnogem govorjenju ni brez greha, kdor pa brzda svoje ustnice, je pameten.


Kdor varuje svoja usta, ohrani svoje življenje, kdor svoje ustne nepremišljeno odpira, mu grozi poguba.


Kdo more reči: »Imam čisto srce, prost sem svojega greha?«


Kdor čuva svoja usta in svoj jezik, obvaruje stiske svoje življenje.


Ni na zemlji pravičnega, ki bi delal samo dobro in bi nikoli ne pogrešil.


Ni bilo nikogar, ki bi klical tvoje ime, ki bi se vzdignil, da bi se tebe držal. Zakaj skril si svoje obličje pred nami in nas izročil sili naše krivde.


naj ju pregleda duhovnik; in glej, na njuni koži so obledele, bele pege: nenevaren izpuščaj je, ki se je izrinil na koži; čista sta.


Gadja zalega! Kako bi mogli dobro govoriti, ko ste hudobni? Kajti česar je polno srce, to usta govoré.


Po svojih besedah boš namreč opravičen in po svojih besedah boš obsojen.«


kakor je pisano: »Ni pravičnega, niti enega;


Čutim torej postavo, da mi je, ko hočem delati dobro, lažje to, kar je húdo.


marveč zatiram svoje telo in ga devljem v sužnost, da bi, ko evangelij oznanjam drugim, sam ne bil zavržen.


Toda pismo je vse zaklenilo pod greh, da bi se verujočim dala obljuba iz vere v Jezusa Kristusa.


Zakaj meso poželi zoper duha, duh pa zoper meso; ta dva sta si namreč med seboj nasprotna, da ne delate tega, kar bi hoteli.


njega oznanjamo in vsakega človeka opominjamo in vsakega človeka poučujemo v vsej modrosti, da bi vsakega človeka napravili popolnega v Kristusu;


Pozdravlja vas vaš rojak Epafra, ki je služabnik Kristusa Jezusa in se v molitvah vedno bojuje za vas, da bi bili popolni in dovršeni v vsem, kar je božja volja.


naj vas usposobi za vsako dobro delo, da spolnite njegovo voljo; in naj v vas, kar mu je všeč, izvrši po Jezusu Kristusu, ki mu bodi slava na vekov veke. Amen.


Če kdo misli, da je pobožen, pa ne brzda svojega jezika, ampak vara svoje srce, je njegova pobožnost prazna.


Stanovitnost pa naj vrši popolno delo, da boste popolni in dovršeni in ne boste v ničemer zaostajali.


Kdor namreč spolni vso postavo, pa prekrši eno zapoved, se je pregrešil zoper vse.


Zakaj »kdor hoče ljubiti življenje in videti dobre dni, zadržuj svoj jezik od hudega in usta, da ne bodo govorila zvijače;


Bog vse milosti pa, ki vas je poklical k svoji večni slavi v Kristusu Jezusu, vas bo po kratkem trpljenju sam spopolnil, utrdil, okrepil in postavil na trden temelj.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan