Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jakob 1:21 - Ekumenska izdaja

21 Zato odpravite vso nečednost in vsak izrastek malopridnosti in sprejmite v krotkosti vsajeno besedo, ki more rešiti vaše duše.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Življenje z Jezusom

21 Zato se znebite slabih navad in hudobnega obnašanja. Mirno se podrejajte Bogu in rade volje sprejemajte to, kar je v vas posadil – močno sporočilo, ki vas rešuje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

21 Odločno odvrzite od sebe vse, kar je pokvarjeno in hudobno. Sprejmite pa z veseljem Božjo besedo, ki je posejana kot seme v vaša življenja in ima moč rešiti vas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

21 Záto doli dente vso rúžnost, i obilnost hüdôbe: v krotkosti primte to vsajeno rêč; štera je zmožna zdržati düše vaše.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

21 Zato odloživši sleherno nesnago in obilnost hudobnosti, v krotkosti sprejmite vsajeno besedo, ki more rešiti duše vaše.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

21 Zato odpravite vso umazanost in odvečno zlo ter s krotkostjo sprejmite besedo, ki je v vas vrojena in ima moč, da reši vaše duše.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jakob 1:21
37 Iomraidhean Croise  

Vodi ponižne v pravičnosti, uči krotke svojih potí.


Tisti dan bodo ljudje odvrgli svoje malike, srebrne in zlate, ki so si jih naredili, da bi jih molili, podganam in netopirjem,


Ponižni se bodo brez konca veselili v Gospodu, in najubožnejši med ljudmi se bodo radovali nad Izraelovim Svetim.


Tedaj boste imeli za oskrunjene svoje posrebrene malike in svoje pozlačene ulite podobe. Kot nesnago jih vržeš proč. »Ven!« jim porečeš.


Duh vsemogočnega Gospoda je nad menoj, ker me je Gospod pomazilil. Poslal me je, da oznanim blagovest ponižnim, da ozdravim nje, ki so pobiti v srcu, da oznanim jetnikom prostost in zvezanim rešênje,


Vrzite od sebe vse svoje grehe, s katerimi ste se pregrešili, in naredite si novo srce in novega duha! Zakaj hočete umreti, hiša Izraelova?


Pokropim vas s čisto vodo, da boste čisti; vseh vaših nečistosti in vseh vaših malikov vas očistim.


Iščite Gospoda, vsi ponižni v deželi, ki vršite njegovo pravico! Iščite pravičnost, iščite ponižnost, morebiti se skrijete ob dnevu Gospodove jeze.


Blagor žalostnim, zakaj ti bodo potolaženi.


Duh je, ki oživlja, meso nič ne koristi. Besede, ki sem vam jih govoril, so duh in življenje.


Simon Peter mu je odgovoril: »Gospod, h komu pojdemo? Besede večnega življenja imaš


Takoj sem torej poslal pote in ti si prav storil, da si prišel. Zdaj smo vsi tukaj vpričo Boga, da bi vse slišali, kar ti je naročil Gospod.«


Bratje, sinovi Abrahamovega rodu, in kar je med vami bogaboječih! Vam je poslana beseda odrešenja.


Zakaj ne sramujem se evangelija, božja moč je namreč, v rešitev vsakemu, kateri veruje, najprej Judu, potem Grku.


Če pa se je nekaj vej odlomilo in si bil ti, divja oljka, vcepljen nanje ter si postal deležen oljčne korenine in sočnosti,


Hvala Bogu, da ste sicer bili sužnji greha, pa ste postali iz srca poslušni onemu pouku, v katerega ste bili uvedeni,


Po njem se tudi zveličujete, ako se ga tako držite, kakor sem ga vam oznanil; sicer ste zaman vero sprejeli.


Ker imamo torej take obljube, predragi, se očistimo vseh madežev mesa in duha in dopolnjujmo v božjem strahu svetost.


v njem ste tudi vi, ko ste slišali besedo resnice, evangelij vašega odrešenja, in ste vero sprejeli, bili zaznamovani z obljubljenim Svetim Duhom,


da vam je treba odložiti, kar zadeva prejšnje življenje, starega človeka, ki se kvari po varljivih strasteh,


Zatorej opustite laž in govorite vsak s svojim bližnjim resnico, ker smo udje med seboj.


tudi ne nespodobno vedenje in nespametno govorjenje ali norčevanje, kar se ne spodobi, ampak rajši zahvaljevanje.


zakaj naš evangelij ni prišel k vam le v besedi, ampak tudi v moči in v Svetem Duhu in popolni gotovosti, kakor veste, kakšni smo mi bili med vami zaradi vas.


Zato tudi mi neprenehoma Boga hvalimo, da božjega nauka, ki ste ga od nas prevzeli, niste sprejeli kot človeško besedo, marveč, kar resnično jè, kot božjo besedo, ki tudi deluje v vas, kateri verujete.


Zakaj razodela se je božja milost, ki prinaša zveličanje vsem ljudem;


Zatorej tudi mi, ki imamo tolik oblak prič okoli sebe, odložimo vso težo in zapeljivi greh, vztrajno tecimo v tekmi, ki nas čaka,


kako bomo mi ubežali, če vnemar pustimo takšno blagodat, ki jo je začel oznanjati Gospod in so jo med nami utrdili ti, ki so ga slišali,


Zakaj evangelij je oznanjen nam kakor onim. Toda onim slišana beseda ni koristila, ker niso bili po veri združeni s tistimi, ki so jo poslušali.


Približajte se Bogu in se vam bo približal. Umijte si roke, grešniki, in očistite srca, vi duhovno razdvojeni!


naj ve, da kdor obrne grešnika od njegove krive poti, reši njegovo dušo smrti in pokrije obilo grehov.


Ker ste svoje duše v poslušnosti do resnice očistili za nehlinjeno bratoljubje, se goreče, iz srca med seboj vzljubite,


ker dosegate namen svoje vere: zveličanje duš.


Odložite torej vsako hudobijo in vso zvijačnost in hinavščino in nevoščljivost in vse opravljanje.


Preljubi! Opominjam vas kot tujce in popotnike, da se zdržujte mesenega poželenja, ki se vojskuje zoper dušo.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan