Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jakob 1:19 - Ekumenska izdaja

19 Veste, ljubi moji bratje: vsak človek bodi hiter za poslušanje, počasen za govorjenje, počasen za jezo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Življenje z Jezusom

19 Dragi prijatelji, naj vam bo jasno: vsak naj bo vedno pripravljen, da prisluhne, naj si vzame čas, preden kaj reče, in še posebej, preden se razburja.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

19 Mislite na to, dragi bratje, da je najbolje, če smo hitri, kadar je treba poslušati, počasni, kadar je treba govoriti in počasni, ko se je treba jeziti.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

19 Záto, moji lübléni bratje, vsáki človik bojdi gedrni na poslüšanje; vüki pa na gúčanje, vüki na srd.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

19 Veste to, bratje moji ljubljeni. Bodi pa vsak človek hiter za poslušanje, počasen za govorjenje, počasen za jezo;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

19 Zavedajte se, moji ljubi bratje, da mora biti vsak človek hiter za poslušanje, počasen za govorjenje, počasen za jezo,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jakob 1:19
54 Iomraidhean Croise  

Dan na dan je bral iz knjige božje postave, od prvega dne do poslednjega dneva, in obhajali so praznik sedem dni, osmi dan pa so imeli po predpisu prazničen shod.


Niso hoteli poslušati in se niso spominjali tvojih čudežev, ki si jih delal med njimi. Postali so trdovratni in si postavili poglavarja, da bi se vrnili v svojo sužnost v Egiptu. Ti pa si Bog, ki rad odpušča, milostljiv in usmiljen, prizanesljiv in velik v milosti, ti jih nisi zapustil.


Nato so vstali na svojem mestu in tri ure brali iz knjige postave Gospoda, svojega Boga; potem so se tri ure spovedovali in poklanjali Gospodu, svojemu Bogu.


Mar naj še čakam, ko ne govoré več, ko stojé in več ne odgovarjajo?


Pri mnogem govorjenju ni brez greha, kdor pa brzda svoje ustnice, je pameten.


Kdor varuje svoja usta, ohrani svoje življenje, kdor svoje ustne nepremišljeno odpira, mu grozi poguba.


Mož nagle jeze dela neumnost, preudaren mož pa potrpi.


Kdor je počasen za jezo, ima veliko razumnost, kdor pa se hitro razsrdi, povečuje neumnost.


Togoten človek povzroča zdražbo, potrpežljiv pa pomiri prepir.


Jezik modrih dela znanje prijetno, usta bedakov pa bruhajo neumnost.


Boljši je potrpežljiv človek kot junak, tisti, ki nad svojim srcem gospoduje, kot osvojevalec mesta.


Začeti zdražbo je kakor vodo odjeziti, opusti torej prepir, preden izbruhne!


Kdor brzda svoje besede, ima znanje, kdor je hladnega duha, je razumen mož.


Kdor odgovarja, preden je slišal, pokaže v svojo sramoto, da je neumen.


Smrt in življenje sta v oblasti jezika, kakor ga kdo rabi, takšen sad bo užival.


Razumnost dela človeka potrpežljivega, in njegova čast je spregledati pregrešek.


Kdor je hude jeze, bo trpel kazen, če hočeš pomagati, še huje narediš.


Kdor čuva svoja usta in svoj jezik, obvaruje stiske svoje življenje.


Razrušeno mesto, brez obzidja: to je človek, ki sam sebe ne obvlada.


Če vidiš človeka, prenaglega v govorjenju: več je upanja za bedaka kot za njega.


Ko je oslica videla Gospodovega angela, je legla pod Balaamom. Balaam pa se je razjezil in tepel oslico s palico.


Jaz pa vam pravim: Vsak, kdor se na svojega brata jezi, zasluži, da pride pred sodbo; in kdor reče svojemu bratu ‚tepec‘, zasluži, da pride pred veliki zbor; kdor pa reče ‚norec‘, zasluži, da pride v peklenski ogenj.


David sam ga torej imenuje Gospoda; kako je potem njegov sin?« In velika množica ga je rada poslušala.


In nabralo se jih je mnogo, tako da tudi pri vratih ni bilo več prostora, in jim je oznanjal nauk.


Približevali pa so se mu vsi cestninarji in grešniki, da bi ga poslušali.


pa niso mogli najti, kaj bi mu storili. Zakaj vse ljudstvo se ga je oklepalo in ga poslušalo.


V tistih dneh je sredi bratov – bila je skupaj množica kakih sto dvajset ljudi – Peter vstal in spregovoril:


Takoj sem torej poslal pote in ti si prav storil, da si prišel. Zdaj smo vsi tukaj vpričo Boga, da bi vse slišali, kar ti je naročil Gospod.«


Ko so pogani to slišali, so se veselili in poveličevali Gospodovo besedo; in vsi, ki so bili določeni za večno življenje, so sprejeli vero.


ki so bili pa plemenitejši od tesaloniških. Sprejeli so nauk z vso vnemo in vsak dan preiskovali pisma, ali je to res tako.


Bili so stanovitni v nauku apostolov in bratski skupnosti, v lomljenju kruha in molitvah.


»Če se jezite, nikar ne grešite,« sonce naj ne zajde v vaši jezi


Vsaka zagrenjenost in srditost in jeza in vpitje in zmerjanje naj izmed vas izgine z vso hudobijo vred.


In mir Kristusov naj kraljuje v vaših srcih, h kateremu ste bili tudi poklicani v enem telesu; in hvaležni bodite.


Zdaj pa tudi vi odložite vse: jezo, srditost, hudobnost, zmerjanje in grdo govorjenje iz svojih ust.


Zato tudi mi neprenehoma Boga hvalimo, da božjega nauka, ki ste ga od nas prevzeli, niste sprejeli kot človeško besedo, marveč, kar resnično jè, kot božjo besedo, ki tudi deluje v vas, kateri verujete.


Ne motite se, ljubi moji bratje!


V zgolj veselje si štejte, bratje moji, če pridete v razne preskušnje,


Če kdo misli, da je pobožen, pa ne brzda svojega jezika, ampak vara svoje srce, je njegova pobožnost prazna.


Bratje moji, brez osebnih pristranosti imejte vero veličastnega Gospoda našega Jezusa Kristusa.


Slišite, ljubi moji bratje! Ali ni Bog za svet ubožnih izbral, da so bogati v veri in so dediči kraljestva, ki ga je obljubil tistim, ki ga ljubijo?


Iz istih ust prihaja hvala in kletev. Bratje moji, to ne sme tako biti.


Ne govorite, bratje, slabo drug zoper drugega. Kdor zoper brata slabo govori ali brata sodi, govori zoper postavo in sodi postavo. Če pa postavo sodiš, nisi vršitelj postave, ampak sodnik.


Predvsem pa, bratje moji, ne prisegajte, ne pri nebu ne pri zemlji ne s kako drugo prisego. Vaš »dà« bodi »dà« in »ne« bodi »ne«, da ne zapadete sodbi.


Bratje moji! Če kdo izmed vas zajde od resnice in ga kdo spreobrne,


Nisem vam pisal, kakor bi ne poznali resnice, marveč ker jo poznate in veste, da nobena laž ni iz resnice.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan