Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




موکأشفه 8:3 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

3 و یکته د فریشته بمأ کی یکته طلایی منقل خوشه همأ دأشت و قوربؤنگه ورجه بیسأ. اونه خیلی بخور هدأ بوبؤ تا اونه تمؤم مقدسین دعائان همرأ طلایی قوربؤنگه سر، تخت جلؤ تقدیم بوکونه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Gilaki New Testament

3 اونی پٚسی، ایتأ دِه فٚرٚشته بأمؤ و مذبحٚ ورجأ بٚپأ بئیسأ. اونی دٚسٚ دورون بوخور سوجأنئن رِه ایتأ آتش پأیه نٚهأ بو. پس اونَ خٚیلی بوخور فأدأده کی ایمأندأرأنٚ دوعأیأنٚ اَمرأ قأطی بوکونه و او زرینٚ مذبح رو کی خودا تختٚ ورجأ نٚهأ، پیشکش بوکونه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

3 و ايتا دِه فیریشته بامو كی ایتا طلایی منقل خو امرا داشتی، و قربانگاه ورجا بِئسا. اونَ خَیلی بُخور فدَه بُبوست تا اونَ تمانِ مُقدّسینِ دُعائان اَمرا، طلایی قربانگاه سر، تختِ جُلُو تقدیم بُكونه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




موکأشفه 8:3
32 Iomraidhean Croise  

بوخور سوجنِئن وخت، معبد صارا میئن جَماعت همته دوعا کائدبون


کیسه کی اوشونَ محکوماکونه؟ مسیح عیسی کی بمرده-اون اجی ویشتر بمرده ئان اجی زینده وابو- و خُدا راست دس ور بنیشته، اونه کی راس راسی امئبه شفاعت کونه!


پس عیسی تینه اوشؤنیِ که بواسیطه او، خدا نزدیکابنن، کاملا نجات بدی، چونکه او همیشک زینده ایسه تا اوشؤن ئبه شفاعت بوکونه.


ای قسمت مئن طلایی آتشدون هننأبو، بخور سوجؤنئن ئبه و عهد صندوق که هر طرف جی طلاکاری بوبؤبو و اون مئن یکته طلایی گوله هننأبو که «منّا» اون مئن دأشتن، هارون عصا که تیتی بوده بو و دوته سنگی لوح که عهد ده فرمون اون سر بنویشته بوبؤبو.


بأزین بدئم یکته د زوردار فریشته آسمؤن أجی جیر أمأدره. او فریشته یکته أبر مئن دپیته بو و یکته یالمند اون سر جؤر هنّأبو و اون دیم أفتؤ مورسؤن بو و اون لنگؤن، آتش سیتین مورسؤن.


بأزین یکته د فریشته که آتش ایقتداره دأشت، قوربؤنگه أجی در بمأ و پیله دوخؤن همرأ اونیِ کی تیج داره دأشت بوته: «تی تیج دارهَ ویگیر و زمین رزدار أجی، أنگور غوشه ئانه بچین؛ چون زمین أنگورؤن برسئه.»


هیطؤ کی طوماره هیته، او چهارته زینده مخلوق و او بیست و چهارته پیر، بره پیش بکتن؛ هرته از اوشؤن یکته ساز چنگ خوشؤن دست مئن دأشتن و جؤمؤنی دأشتن کی طلا یأجی بو و بخور أجی پور بو که هو مقدسین دعائان ایسه.


وقتی بره پنجمی مهره بشکنئه، مو قوربؤنگای جیر، او آدمؤن جؤنه بدئم کی خدای کلؤم وأسی و او شهادتؤن وأسی کی بدأبون، بکوشته بوبؤبون.


بأزین یکته د فریشته بدئم که اؤره أجی که أفتؤ جؤر أنه، آسمؤن سمت جؤر بوشؤ و زینده خدای مُهر اون همرأ دبو. و پیله دوخؤنکه همأ او چهارته فریشتهَ که اوشؤنه قدرت هدأ بوبؤبو تا زمین و دریا ضرر بزنن، دوخؤنده و


و بخور دود، او فریشته ئان دستؤن أجی مقدسین دعائان همرأ تا خدا محضر مئن جؤر بوشؤ.


بأزون فریشته، بخور منقله ویته و قوربؤنگه آتش أجی پورأگوده و زمین سر تؤدأ. آسمؤنگؤر دوخؤنکه دبو و برقی که آسمؤن مئن زی، و زلزله بمأ.


بأزین ششمی فریشته خوشه شیپوره فی دوده و مو یکته صدا، طلایی قوربؤنگه چهار شاخ أجی کی خدا پیش هنّأبو بشتؤسم


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan