موکأشفه 7:2 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی2 بأزین یکته د فریشته بدئم که اؤره أجی که أفتؤ جؤر أنه، آسمؤن سمت جؤر بوشؤ و زینده خدای مُهر اون همرأ دبو. و پیله دوخؤنکه همأ او چهارته فریشتهَ که اوشؤنه قدرت هدأ بوبؤبو تا زمین و دریا ضرر بزنن، دوخؤنده و Faic an caibideilGilaki New Testament2 بأزون، ایتأ دِه فٚرٚشتهیَ بیدِم کی جٚه شرق اَمؤندوبو و خودای زٚنده پیله مُهرَ خو اَمرأ اَوٚردأندوبو. اون، او چأرتأ فٚرٚشتهیَ کی قودرت دأشتیدی کی زیمین و دریأیَ صدمه بٚزنٚد، بوگفته: Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان2 بازین ايتا دِه فیریشته بيدم جه اُ جایی کی آفتاب بُجور اَیه، آسمانَ بُجور بشو و خُدایِ زنده مُهر، اونِ امرا بو، و پیله اوخانِ مَرا اُ چارتا فیریشته یَ كی اوشانَ قدرت فدَه بُبوسته بو تا زمین و دريایَ ضرر بزنید، دوخواد و Faic an caibideil |