Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




موکأشفه 19:4 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

4 و او بیست و چهارته پیر و او چهارته زینده مخلوق، دیم همرأ بکتن و خدا کی تخت سه نیشته بو پرستش بودن و گوتن: «آمین. هَلِلویا!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Gilaki New Testament

4 او وخت، او بیست و چأرتأ پیرٚ آدم و چأرتأ زٚنده جأنور سوجده بوکودٚد، خودایَ کی تخت رو نیشته بو پرستٚش بوکودٚده و بوگفتد: «آمین، هللویاه، شوکر خودا رِه!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

4 و اُ بيست و چارتا پير و اُ چارتا زنده مخلوق، دیمِ مَرا بکفتید و خُدایَ کی تخت رو نيشته بو، پرستش بُکودید و گفتیدی: «آمين. هَلِلويا!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




موکأشفه 19:4
20 Iomraidhean Croise  

و او چهارته زینده مخلوق بوتن: «آمین». و او پیرؤن، دیم همرأ زمین سر بکتن و اونه پرستش بودن.


ای چیزؤن پسی یکته صدا بشتؤسم، عَین یکته پیله خلق صدا آسمؤن مئن کی ژگله کشئن: «هَلِلویا! نجات و جلال و قوت، أمئه خدای شئه،


و یکته از او چهارته زینده مخلوق، او هفت ته فریشتهَ هفت ته طلایی پیاله هدأ کی خدا غضب أجی پور بو؛ او خدا کی تا ابد و تا ابد زیندهَ.


در غیر ایی صورت، اگه تو روح مئن شکر بکونی، چطو کسی که نفهمنه تو چی گوتری تی شکر گودن به آمین بوگوی؟ چره که نودوئنه تو چی گوته دری!


و اوشونه باموجین که، هر چیزی که شمره فرمون بدَئم، انجوم بدین. اَلون مو هر روز تا آخرِ زمون شیمه اَمره ایسَئم!»


و اَمره امتحون میئن توندی، بلکه شریرَ جی رهایی بدی. چونکه پادشاهی و قوت و جلال، تا آخر تی​شِه. آمین.


و هنده ژگله بودن: «هَلِلویا! تا ابد و تا ابد او پیله شهر أجی دود ویریسنه.»


بأزون یکته صدا بشتؤسم، یکته پیله خلق غلغله صدا موسؤن، و خیلی آؤؤن صدا مورسؤن بو؛ و یکته پیله آسمؤنگؤر صدای مورسؤن، کی داد زئن و گوتن: «هَلِلویا! چون أمئه خداوند خدا، خدای قادر مطلق، سلطنت کأدره.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan