Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




موکأشفه 1:4 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

4 یوحنا یأجی، هفت ته کلیسا به که آسیا ولایت مئن درن: فیض و صلح و سلامتی شیمئبه بأ، اون طرف أجی کی ایسأ، ایسأبو و هنه. و هفت ته روح طرف أجی که اون پادشاهی تخت جلؤ ایسأن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Gilaki New Testament

4 جٚه یوحنا ور، هفتأ کیلیسا رِه کی آسیا اوستأن میأن ایسأده. فیض و آرأمٚشٚ شیمی سٚر بمأنه، جٚه او خودا ور کی ایسأ و ایسأبو و اَیِه، و او روحٚ جَا کی خودش هفتأ ایسه، کی ایلاهی تخت ورجأ ایسأ،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

4 يوحنا طرفِ جا، هَفتا كليسا ره كی آسیا ولایت درون ايسائید: فيض و صلح و سلامتی شمرأ بایه، اونِ طرف جا كی ایسا، ایسا بو و اَيه، و هَفتا روحِ طرف جا کی اونِ پادشائی تختِ جُلُو ایسائید،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




موکأشفه 1:4
41 Iomraidhean Croise  

از اول کلمه بو و کلمه خدا اَمره بو و کلمه، خدا بو؛


دو سال ایطوری بوگذشته و ایی مدت میئن، تمام آسیا ولایت مردمون چی یهودی و چی یونانی، خداوندِ کلام بشتؤسَن.


پارتؤن و مادؤن و عیلامی أن، بین‌النهرین مردمؤن و یهودیه، كاپادوكیه و پونتوس، آسیا


تموم اوشونی کی روم شهر مئن ایسان که خدا ایشونه دوست دانه و دوخونده بوبون تا مقّدسین اجی ببون: فیض و سلامتی خُدا طرف اجی، امئه پئر، و عیسی مسیح خُداوندْ، شمره ببون.


سلامتی و فیض خدا طرفَ جی، أمه پئر، و عیسی مسیح خداوند شمئبه بای.


امه پئر، خدا طرف جی و خداوند عیسی مسیح طرف اجی، فیض و سلامتی شیمئبه بای!


عیسی مسیح دیروز و ایمروز و تا ابد هونه.


هر خوروم هدیه و هر کامیل هدیه آسمون جی ایسّه، نورون پئر طرف جی هنه و اون میئن هیچ تغییری ننه و نه هیچ سایه ای که تغییر جی به وجود بما بی.


عیسی مسیح مکاشفه، کی خدا اونه هدأ تا او چیزؤنیِ کی خأ خیلی زود ایتفاق دکئه، خوشه نؤکرؤنه نشؤن بدئه. او اینه خوشه فریشتهَ سرأدأن همرأ، خو نؤکر، یوحنا به، آشکارأگوده.


کی گوت: «او چیِ کی اینی یکته کیتاب مئن بنویس و ای هفت ته کلیسا: افسس، اسمیرنا، پرگاموم، تیاتیرا، ساردس، فیلادلفیه و لائودیکیه به سرأدی.»


هیطؤ که اونه بدئم، یکته بمرده مورسؤن اون پأن جیر بکتم. اما او خوشه راست دسته می سر بنأ و بوته: «نترس، اول و آخر منم،


او هفت ته سیتاره، کی می راست دست مئن بدی و او هفت ته طلایی چیراغدؤن راز اینه: او هفت ته سیتاره، هفت ته کلیسای فریشته ئانن، و او هفت ته چیراغدؤن، هفت ته کلیسان.»


خداوند خدا گونه: « "الف" و "ی" منم، او قادر مطلق کی ایسأ و ایسأبو و هنه.»


مو، یوحنا، شیمئه برأر، که عذاب مئن و او پادشاهی و پایداری مئن کی عیسی مئن دره شیمئه همرأ شریکم، خدا کلؤم و عیسی شهادت خؤنی یکته جزیره مئن ایسأبوم که اونه پاتموس دوخؤندن.


و بشتؤسم او فریشته که آؤؤن ایختیار اونه بدأ بوبؤبو، بوته: «أی قدوس، تو عادیلی، تو کی ایسأی و ایسأبی، چونکی ای مجازاتؤنه تو بأردی.


«پرگاموم کلیسا فریشته به بنویس: «او که تیج دودم شمشیر دأنه، ایطؤ گونه:


«و تیاتیرا کلیسا فریشته به بنویس: «خدا ریکه، که اون چوشمؤن، آتش بله مؤنه و اون لنگؤن، برق دکته مفرق مورسؤنه، ایطؤ گونه:


«اسمیرنا کلیسای فریشته به بنویس: «او کس که اوله و او که آخره، او که بمرده و زینده وأبؤ، ایطؤ گونه:


«مو، عیسی، می فریشتهَ شیمئه ورجه سرأدأم تا ای چیزؤنه کلیسائان ئبه شهادت بدئه. مو داوود رگ و ریشه و روجا ایسم کی فتؤنه.»


مو، یوحنا، هونی ایسم کی ای چیزؤنه بشتؤسم و بدئم. مو اوشؤنه بشتؤسه بدئه پسی، او فریشته پأن جلؤ که اوشؤنه مأ نوشؤن بدأبو بکتم تا اونه پرستش بوکونم.


«و ساردس کلیسای فریشته به بنویس: «او که خدای هفت ته روح و هفت ته سیتارهَ دأنه، ایطؤ گونه: تی اعمال أجی واخوبم. این وأسی سرشناسی کی زیندهَ ی، اما بمرده دأنی.


«لائودیکیه کلیسا فریشته به بنویس: «او که آمین ایسه، او کی وفادار و حقیقی شاهیده، او کی خدای خلقت سرچشمهَ، ایطؤ گونه:


«فیلادلفیه کلیسای فریشته به بنویس: «او کی قدوسه، او که حقه، او کی داوود کلیده دأنه، او کی واکؤنه و هیکس دبسته منّئه و او کی دبدنه و هیکس واگوده منّئه، ایطؤ گونه:


تخت أجی برق و پیله دوخؤنکه و آسمؤنگؤر أمأ، و هفت ته بلأگیته مشعل، تخت جلؤ هنّأبو کی خدا هفت ته روح ایسن.


و او چهارته زینده مخلوق، هرته، شیش ته بال دأشتن و دؤر تا دؤر و اوشؤن مئن، چوشم أجی پوره، و شبنده روز تترج گونن: «قدوس، قدوس، قدوس خداوند، قادر مطلق خدا، او کی ایسأبو و ایسأ و هنه!»


و تخت وسط، او چهارته زینده مخلوق و پیرؤن مئنه، یکته بره بدئم کی قوربؤنی مورسؤن بو و هفت ته شاخ و هفت ته چوشم دأشت، کی خدا هفت ته روح ایسن کی تمؤم زمین سر، سرأدأ بوبؤن.


او موقع او هفت ته فریشتهَ بدئم کی خدا جلؤ ایسنن و اوشؤنه هفت ته شیپور هدأ بوبؤ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan