Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




افسسیان 1:8 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

8 هر حیکمت مئن و هر کامل فهم مئن، فت فراوون امره ببخشئه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Gilaki New Testament

8 هو فیض کی دٚس و دیلوأزی اَمرأ، هطویم کأمیلٚ حیکمت و فأم اَمرأ، اَمِرِه فرأوأن بوأرأنِه!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

8 هر حکمت درون و هر کاملِ فهم درون، فت و فراوان اَمرا ببخشه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




افسسیان 1:8
17 Iomraidhean Croise  

انسونِ ریکه بومَه که خؤئنه و وودشنه گونن: ”مرداکی ایسّه شُوکوم​پیس و عرق​خور، خراجگیرؤن و گوناهکارؤنِ امره ریفقه.“ امّا اوچی که عقل و حکمتَ جی ببار هنه نیشون دئنه که او عقل و حکمت درستِ یا نه.»


وای، کی خُدا دولتمندی و حکمت و دونایی چندی جلفه؛ اونِ داوری ئنَ نشانه وامج دمج گودن و اونِ راهونَ نشانه فهمسن.


ولی پیشکش، گناه مورسون نئه. چونکی اگه یکته آدم گناه واسی خیلیئن بمردن، چندی ویشتر خُدا فیض و پیشکشی کی بواسطه ی یکته آدم فیض، یعنی عیسی مسیح فراهم بما، به فراوونی خیلئنَ نصیب بوبو.


بلکه امه یکته از خدا حکمتِ که یکته رازه و جا بخورده ایسّه گب زئنیم، او حکمت که خدا اونه پیش تر از دنیا بنا، أمه جلالِ به معین بوده.


امه اون مئن وارثون بوبویم، چون بنا بر اون خواسته که همه چئه مطابق خوشه ایراده انجوم دئنه، پیشتر اینتخاب بوبوبیم.


امه مسیح مئن بواسیطه اون خون، رهایی دأنیم، کی ای هو خطائانِ بخشئن ایسه، که اونه خوشه بی حد و حیساب فیض هَندی،


او خوشه ایراده رازه امره بشناسونئه، بنا بر خوشه خواسته کی مسیح مئن آشکار بوده،


تا بواسیطه کلیسا، خدا جورواجور حیکمت، رئیسون و قدرتون، آسمونی جیگه ئان مئن آشکارابون.


اون مئن کی تمؤم حیکمت و دؤنایی گنجؤن دخوته هننأن.


او تنها خدا و أمئه نجات دهندهَ، بواسیطه أمئه خداوند عیسی مسیح، جلال و شکوه و سلطنت و ایقتدار دبون! او کی بنا یأجی ایسأبو، الؤن ایسأ و تا أبد نی ایسنه. آمین.


بولند صدای همأ گوتن: «او بره کی قوربؤنی بوبؤ قابیله کی قدرت و ثروت و حیکمت و قوت، و حرمت و جلال و برکت، اون ئبه تقدیم ببون.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan