Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




دوم تیموتائوس 2:3 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

3 هیطؤ مسيح عیسی خؤرم سرباز مورسؤن، عذابؤن مئن تاب بأر.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Gilaki New Testament

3 عیسا مسیحٚ ایتأ خوروم سروأزٚ مأنستَن، زحمأتٚ میأنی تی سأمَ فأدٚن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

3 هَطو مسیحْ عیسی خُبِ سربازه مانستن، عذاب ئانِ درون شریک بُبو.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




دوم تیموتائوس 2:3
20 Iomraidhean Croise  

پس ایطو بو که، سربازؤن طبق دستور، شبونه پولُسِ خوشؤنِ أمره، آنتیپاتْریس شهر ببوردَن.


محبت همه چیه تحمل کوئنه، محبت همه چئه باور کونه، همیشه امید دأنه، و همه چئه تاب ابئنه.


کو سربازه که خوشه خدمت خرجیئه هدی؟ کیسه که یکته انگورباغ آماده بکونی و اونه محصول جی نوخوری؟ کیسه که یکته رومهَ گالشی بکونی و اون شیر أجی نوخوری؟


اگه امه مصیبت میئن ایسایم، شیمه تسلی و نجات واسی ایسّه، و اگه تسلی دانیم، شیمه تسلی وسه ایسّه، و ایی کارگر دکئنه او وخت که شمه او عذابونه که أمه کشنیم صبر و حوصله أمره طاقت اَبِئنین.


می زأک، تیموتائوس، ای حکمه عَین او نبوّتؤنی کی پیشتر تی باره بوبؤبو، تأ سپارنم تا بواسیطه اوشؤن او خؤرم جنگه أنجؤم بدی


پولس أجی، کی خدا خواست همرأ و عَین او زیندگی وعده کی مسیح عیسی مئن دره، مسیح عیسی رسول ایسه،


پس این أجی که أمئه خداوند ئبه شهادت بدی یا مأجی که اون خؤنی زیندؤن دکتم عار ندأر، بلکی تنم خدا قوت همرأ، انجیل وأسی عذاب کشئن مئن شریک ببأش.


این وأسی مو اوشؤن ئبه کی اینتخاب بوبؤن، همه چئه تاب أبئنم تا اوشؤنم او نجاته کی مسیح عیسی مئن دره، أبدی جلال همرأ بدست بأرن.


هین وأسئه که یکته جنایتکار مورسؤن زنجیل مئن درم و عذاب کشئدرم. أما خدای کلؤم، زنجیل مئن دننئه.


و او رنج و أذئت و آزارئه که انطاکیه، قونیه و لستره شهرؤن مئن می سر بمأ و او رنج و أذئت و آزارئه کی تاب بأردم، ولی خداوند مأ اوشؤن همه أجی نجات بدأ.


ولی تو همه چی مئن واخوب ببأش؛ عذابؤنه تاب بأر؛ انجیل اعلؤم گودن کاره أنجؤم بدی و تی خدمته تمؤم و کمال به آخر برسؤن.


أمئه خأخؤر، آپفیا به، و أمئه همرزم، آرخیپوس ئبه، و او کلیسای ئبه کی تی خؤنه مئن دره:


اما او قدیم روزونه یاد بارین، او زمت که تازه نورؤنی بوبوبین، او روزون مئن او سختی مئن که عذاب همره تاب باردین، قایم بیسأین.


ایمون همره بو که موسی مصر جی بیرین بمأ و پادشاه غیظ جی نترسئه، او تاب بأرده چونکه او کسه که نشأس دئن، دی.


و ایطوری، ابراهیم بعد از اونکه صبر امره رافا بیسأ، وعدهَ بدست بارده.


خوش بحال اونی که امتحان بار جیر صبر و تحمل امره تاب باره، چونکه وقتی امتحونِ میئن سربلند بیرون با، او تاجِی که زندگی بخشنه هَگینه. تاجی که خدا او کسانیَ وعده بده که اونه دوست دانن.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan