Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




دوم تیموتائوس 1:2 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

2 می جؤن پسر، تیموتائوس ئبه: فیض و رحمت و صلح و سلامتی، پئر خدا و أمئه خداوند مسیح عیسی طرف أجی، تئبه بأ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Gilaki New Testament

2 اَ نأمه‌یَ می جأنٚ دیلٚ زأی تیموتائوسٚ رِه نیویسٚم. جٚه خودای پئر و اَمی خودا عیسایٚ مسیح، تِرِه فیض و بخشش و آرأمٚش خأیم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

2 می عزیزِ پسر تیموتائوس ره: فیض و رحمت و صلح و سلامتی خُدای پئرِ طرفِ جا و اَمی خُداوند مسیحْ عیسی تَره بایه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




دوم تیموتائوس 1:2
10 Iomraidhean Croise  

پولُس دِرِبه و لستره شهرون بوشؤ. اوره یکته شاگرد به ایسم تیموتائس زندگی گود که اونه مئر یهودی و ایماندار بو، ولی اونه پئر یونانی بو.


تموم اوشونی کی روم شهر مئن ایسان که خدا ایشونه دوست دانه و دوخونده بوبون تا مقّدسین اجی ببون: فیض و سلامتی خُدا طرف اجی، امئه پئر، و عیسی مسیح خُداوندْ، شمره ببون.


اَی عزیزون، هرگی خودتون اینتقوم نگیرین، بلکه اونَ خُدا غضبَ بسپارین. چونکی تورات مئن بنویشته بوبو «خُداوند گونه: ”تقاص مي‌شئه؛ منم كی سزا دئنم“‌.»


هینه وسه تیموتائوسِ که می عزیز زاک ایسّه و خداوند میئن وفاداره شیمه ورجه سرادام، تا می راهؤنه مسیح عیسی میئن شمره یاد باره، هوطو که او راهؤنه همه جا همته کلیساأنِ میئن آموجبِئنَم.


پس، می برأرؤن، کی شمره دوست دانم و شیمئه دئن ئبه مشتاقم، أی کی شمه می شادی و می سر تاجین، ای عزیزؤن، ایطو خداوند مئن قایم بیسین.


تیموتائوس ئبه، می حقیقی پسر ایمؤن مئن: فیض و رحمت و صلح و سلامتی، پئر خدا یأجی و أمئه خداوند مسیح عیسی أجی، شیمئبه بأ.


پس تو أی می زأک، او فیض همرأ کی مسیح عیسی مئن دره، قوی ببو،


تیتوس ئبه که عَین او ایمؤن که أمه همه ته نصیب بوبؤ، می حقیقی زأکه: فیض و صلح و سلامتی، پئر خدا یأجی و أمئه نجات دهنده أجی، مسیح عیسی، تئبه بأ.


و أمئه او موارک امید رافا بیسیم، یعنی أمئه عظیم خدا و أمئه نجات دهنده عیسی مسیح جلال آشکارأبؤن


هیچی مَه ایناجی بیشتر شادَ نوکوئنه که بشتوئَم، می زاکؤن ’حقیقت‘ میئن زندگی کوئنن.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan