Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




دوم پطرس 2:2 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

2 خیلئن ایشؤن بی عیفتئن دومبال دکئنن و هیشؤن خؤنی، حقیقت راه کفر گونن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Gilaki New Testament

2 ایتأ عألمه جٚه اَشأنٚ آموجه‌یأن کی ضرر دأره و اخلأقیأتٚ اَمرأ موخألف ایسه ایطأعت کونٚده و هه آدمأنٚ وأسی او حِئقتٚ رأیأن توهین و رخشن بیگیفته بٚده.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

2 خَیلیان اَشانِ بی عفتیانِ دُمبال شیدی و اوشانِ واسی، حئیقتِ رایَ کُفر گیدی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




دوم پطرس 2:2
36 Iomraidhean Croise  

اوشؤن خوشؤنِ شاگردؤنِ هیرودیسِ هوادارؤنِ اَمره اونه ورجه سرا دَئن و بوُتن: «اوستاد، دؤنیم که تو صاف و صادق مرداکی و خدا راهِ به درستی یاد دِئنی و کسَ جی واهیمه ندئنی چونکه ظاهیره نیگاه نوکُوئنی.


چونکه دروغِ مسیحی ان و پیغمبرؤن الکی ویریسَنَن، نیشؤنه و پیله معجزه أن أَبِئنَن تا اگه ممکن ببی، حتّی سیوا بوبوکوئنم گمراه بکونَن.


امّا تنگِ او در و سختِ او راه که زیندگیِ خَتم بنه و اوشونی که اونه یابنن کم ایسَن.


اوشون بومَئن و عیسی بوتَن: «اوستاد، دؤنیم که تو صادق مرداکی و ته به مهم نیه مردم چی گونن، چونکه ظاهیرِ گول نوخوئنی، بَلکه خُدا راهِ به‌ دُرُستی أمره آموجنِئنی. امپراطور رومِ خراج هَدَئن شرعا درست ایسّه یا نه؟


چونکه دروغی مسیحی أن و دروغی پیغمبرؤن ویریسَنن، نیشونه أن و پیله مُعجزه أن آشکارَ کوئنن تا اگه ببی، حتی انتخاب بوبوُکوئنه گُمراه بکونَن.


عیسی اونه بوته: «راه و حقیقت و زندگی مو ایسّم؛ هیشکس آسمونی پئرِ ورجه نئنه مگر مو واسطه بوبُم.


«تو ای ابلیس زأک، ای که همته خوبی أنِ دشمنی، ای که حیله و نیرنگَ جی پُورا گوده ایسّی! چرِء خداوند راستِ راهون كجَ كوئنی و ایی کارَ جی دست وینگینی؟


اما او یهودی أنی که ایمؤن نأرده‌بوئن، غیر یهودی أنِ کوکَ گودَن و اوشونه فیکرِ برأرؤنِ ضید، مسمومَ گودن.


او پولُس و امه دومبال راه أمه و داد زی: «ایی مَردأكؤن، خدای متعال خدمت گزارن و شمره نجات راه‌ِ اعلام کوئنن.»


آپولُس جرعت أمره یهود عبادتگاه میئن گب زئنِ شروع بوده. ولی وختی پْریسکیلا و آکیلا، آپولُس گبونِ بشتوسن اونه یکته گوشه ببردن و خدا راهِ درست تر اونه باموتَن.


ولی بعضی أن، زیر بار نوشون و ایمؤن نأردن و همکس چشم جلو، ’اهل طریقت‘ یعنی ایمون دارون بد گوتن. پولُس اوشونِ ندئه بو گیت و شاگردؤنِ خوش أمره ویت، همته روز تیرانوس مدرسه دیرون گب زی و دلیل أبرد.


مو اوشونی که ’طریقت‘ اهل بوئن تا سرحد موردن آزار دَئم و زن و مردِ گیتم و زندونِ میئن توئدَم.


امّا اینه شیمه ورجه اعتراف کوئنم که طبق او طریقتی که اوشون اونه یکته فرقه دوئنن أمه پئرون خدا پرستش کوئنم و هر اونچه که تورات میئن و پیغمبرون کتاب میئن بنویشته بوبو اعتقاد دئنم.


چون هوطو کی پیغمبرؤن کیتاب مئن بنویشته بوبو: «شیمئه واسی، غیریهودئن مئن خُدا نومَ کفر گونن.»


پس می نظر اینه که او بیوه‌َن کی جوؤنترن، مرد ببرن و زأک بچینن، خؤنه داری بوکونن، و دوشمنه فرصت ندئن کی بندؤم بزنه.


خوشؤن نفس جلؤ بدأرن و پاک ببون، کدبانو و مهربؤن و خوشؤن مرداکؤن فرمؤنبر ببون، تا خدای کلؤم بد بوته نبون.


و یک جور درست گب بزن کی نشأسه بون عَیبی اون سر نأن، تا مخالفؤن منّیسه بون أمرأجی بدی بیاجن و شرمنده ببون.


شیمئه کردکار بی‌ایمؤنؤن مئن محترم ببون تا اوشؤنی کی شیمئه ضید گب زئنن کی شیمئه اعمال بد ایسه، شیمئه خؤرم کارؤن دئن أجی، خدا او روز مئن کی اینیم پرستش بوکونن.


ولی اوشؤن، حَیوؤنه مؤنن کی شعور ندأنه و خوشؤن طبیعته دومبال کؤنن و دونیا بمأن تا اسیر ببون و هلاکأبون، و او چیزؤنئه کی مننئن بفهمن فحش دئنن و خوشؤن فساد مئن هلاک خأ ببون.


راست راه دست ویتن و گومراه بوبؤن. اوشؤن بلعام، بعور زأک راه پیش بیتن کی نادرستی موزده خوش دأشت.


چونکی بولند صدا همأ گبؤنی زئنن کی خودخواهی و نفهمی جی پوره، اوشؤنئه کی سختی همرأ بد آدمؤن چیکال أجی در بوشؤن، خوشؤن هوا و هوسؤن دؤم مئن تؤدئنن.


بهتر بو کی بنا یأجی صالح بؤن راه نشناخته‌بی، تا ای کی بشناخته وسی، او مقدس حکم أجی کی ایشؤنه بسپارده بوبؤ، رو وگردؤنن.


و اگر لوطه کی صالح بو و بی‌‌دینؤن هرزگی جی د وأکته‌بو، نجات بدأ-


ولی ایشؤن او چئه کی نشناسنن تؤهین کؤنن، اوشؤن بی شعور حَیوؤنؤن جور هر چیزی کی غریزه أجی فهمنن، هو، ایشؤن نابودی باعیث بنه.


تا همه ته به داوری بوکونه و همه ته بی دینؤنه، تمؤم او شریرؤنه کارؤن وأسی کی بی دینی مئن بودن محکومأکونه و تمؤم او زشت گبؤن وأسی کی بی دین گوناهکارؤن، اون ضید بوتن، محکوم بوکونه.»


چون او مردومؤن که اوشؤن محکومیت قدیم أجی تعیین بوبؤ، جیرجیرکی شیمئه مئن راه پیداگودن. ایشؤن بی دینؤنی ایسن که أمئه خدای فیضه، به عیاشی تبدیل کؤنن و عیسی مسیحه، تنها أرباب و أمئه خداونده، حشا کؤنن.


ایطؤری سدوم و عموره و دور و ور شهرؤن، که اوشؤن موسؤن بی عیفتی بودن و او هزرگی دومبال بوشؤن کی تن ئبه غیرطبیعی بو، أبدی آتش مئن مجازات بوبؤن تا یکته درس عیبرت ببون همه ته به.


و پیله یوها، جیر تؤدأ بوبؤ؛ یعنی هو قدیمی مار کی ابلیس یا شیطؤن دوخؤنده بنه کی تمؤم دونیا گومراه کؤنه. او، زمین سر تؤدأ بوبؤ و اون فریشته ئانم اون همرأ جیر تؤدأ بوبؤن.


و او نشؤنه ئان و معجزات وأسی کی ایجازه دأشت او اولته وحشی جؤنور عوض کأرأگیره، اوشؤنیِ کی زمین سر ایسأن فیتأدأ و اوشؤنه بوته یکته مجسمه او وحشی جؤنور أجی چاکونن کی شمشیر أجی جیجاکی بوبؤ، اما با ای حال زینده بومؤنسه.


و همه ته اوشؤن کی زمین سر ایسأن و او وحشی جؤنوره پرستش کؤنن -یعنی هرکس که اون ایسم، بره حیات دفتر مئن بنویشته ننأ، هو بره کی قبل ای کی دونیا خلق ببون قوربؤنی بوبؤبو.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan