دوم پطرس 2:1 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی1 أما یهود مردوم مئنه، دورؤغی پیغؤمبرؤن أم ایسأبون، هوطؤ کی شیمئه مئنم دورؤغی معلیمؤن أنن کی جیرجیرکی غلط تعلیمؤن أبئنن کی کوشنده ایسه و هو أربابیِ کی ایشؤنه بیئه، حشا کؤنن و ایطؤری ناخبر بلایی خوشؤن سر أبئنن. Faic an caibideilGilaki New Testament1 امّا ایسرأییل قومٚ میأن، دورُغگو پیغمبرأنم ایسأبود، هطو کی شیمی میأنم دورُغگو معلمأن اَیٚده کی دوز و کلکٚ اَمرأ خودا جَا گب زٚنٚد و حتّا خوشأنی آقأ، مسیح، کی اَشأنَ خو خونٚ اَمرأ بیهه، اینکأر کونٚده. امّا یوهو ایتأ وأشتنأکٚ سرنوشتٚ دورونی دکفده. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان1 ولی یهودِ مردومِ میان، دوروغی پیغمبرانَم ایسابید، هَطوکی شیمی میانم دوروغی آموجگاران خوائید اَمون، کی خَلوتی غلطِ تعالیمَ آوریدی کی تانه بُکوشه و هو اربابیَ کی اوشانَ بیهه حشا کونیدی و اَطوئی ناخبرکی ایتا بَلا خوشانِ سر خوائید آوردَن. Faic an caibideil |