Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اوّل تیموتائوس 6:2 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

2 اوشؤنی کی ایشؤن أربابؤن ایمؤندارن، نخأ برأر بؤن خؤنی اوشؤنه کمته حرمت بنئن. بلکی خأن بهتر اوشؤنه خدمت بوکونن، چون اوشؤنی کی ای خدمت مئن منفعت بئنن، ایمؤندار و عزیزن. ای چیزؤنه اوشؤنه تعلیم بدی و تشویق بوکون کی ایطؤ بوکونن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Gilaki New Testament

2 اگه اربأبم مسیحی بٚبه، نوأ اونٚ جَا سوء‌ ایستفأده بوکوند و کأرٚ جیر جیویزد، بلکی برعکس وأستی بِیتر کأر بوکوند، چٚره کی ایتأ مسیحی برأرَ خیدمت کونٚده. اَ نوکتٚه‌یأنَ ایمأندأرأنَ بأموج و اَشأنَ تِشویق بوکون کی اوشأنَ ایجرأ بوکوند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

2 اوشانی کی اَشانِ اربابان ایماندار ایسید، نبایستی برار بودَن خاطری، اَشانَ کمتر حُرمت بَنید؛ بلکی بایستی اوشانَ بختر خیدمت بُکونید، چون اوشانی کی اَ خیدمت درون منفعت بَریدی، ایماندار و عزیزید. اَ چیانَ اوشانَ تعلیم بَدَن و تشویق بُکون کی اَطو بُکونید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اوّل تیموتائوس 6:2
31 Iomraidhean Croise  

امّا شمه نوگزارین شمره ’اوستاد‘ دوخوئنَن، چونکه شمه فقط یکته اوستاد دئنین، و شمه همته برأرین.


پادشاه جواب دِئنه: ”راست راستِ شمره گونم، اوچیزی که یکته از می کوشتای برارونِ بِه بؤدین، مه​بِه بؤدین.“


«هیشکس دو ته اربابِ خدمت گوده منه، چونکه یا یکتَه جی نفرت دئنه و اوته دوست دئنه، و یا ینفره مینه و اؤته کوشتای دوئنه. منئین شمه، هم خدا بنده ببین و هم پولِ بنده.»


یکته از او روزؤن پطرس، برارونِ میئن که همته حدود صد و بیست نفر بوئن، سرپا بِیسه


ولی اگه بعضی از خالون ببئه بوبؤن و تو کی وحشی زیتونِ خال بی، الباقی خالونِ هما زیتون دارَ پیوند بخوردی و ایسه زیتون دار بَنه شیره اجی کی مقویه خونی،


چون اوشونیَ کی خُدا پیشتر بشناخته، پیشتر ایشونَم مُعین بوده تا اونِ پسر مورسون ببون، تا ایطو مسیح اولته زاک، زیاد برارون مئنه ببون.


چونکی مسیح عیسی مئن نه ختنه بؤن اهمیت دأنه نه ختنه نوبؤن، بلکی مهم او ایمؤنه کی بواسیطه محبت کار کؤنه.


پولس اجی کی خدا خواسته همرا مسیح عیسی رسول ایسه، مقدسین ئبه که افسس شهر مئن ایسأن، اوشونی کی مسیح عیسی مئن وفادارن:


هین واسئه هیطو کی منم شیمئه ایمون تعریفه عیسای خداوند ئبه و شیمئه محبته همه ته مقدسين ئبه بشتؤسم،


او راز اینه کی غیریهودئنم مسیح عیسی مئن و بواسیطه انجیل، هم ایرثن و هو تن اعضا ایسن و خدا وعده مئن شریکن.


مقدسین و وفادار برأرؤن ئبه مسیح مئن، کی کولسی شهر مئن ایسأن: فیض و صلح و سلامتی خدا طرف أجی، أمئه پئر، شيمئبه بأ.


چونکی أمه شیمئه ایمؤن باره مسیح عیسی مئن و محبتی که همه ته مقدسین ئبه دأنین، بشتؤسیم.


أی أربابؤن، شیمئه نؤکرؤن همرأ عدل و اینصاف أجی کردکار بدأرین، چونکی دؤنین شمرأم یکته أرباب آسمؤن مئن دأنین.


أی برأرؤن، أمه خأن همیشک خدا شیمئه وأسی شکر بوکونیم، و درستم هیطؤره، چونکی شیمئه ایمؤن هیطؤ رشد کأدره و هرته أز شیمئه محبت نسبت به همدیگه، ویشترابنه.


ای چیزؤنه حکم بوکون و تعلیم بدی.


پیرمردأکه تشر نزن، بلکه اونه تی پئر مورسؤن تشویق بوکون، و جوؤنؤنم تی برأرؤن مورسؤن،


اما تو او چیِ که عَین درست تعلیم ایسه یاد بدی.


ای چیزؤنه اعلؤم بوکون و تمؤم ایقتدار همرأ تشویق و تؤبیخ بوکون. نوگذأر هیکس تأ ندئه بؤ بگیره.


ای گبه شأنه ایطمینؤن گودن و تأجی خأنم کی ای چیزؤن سر ایصرار بدأری تا اوشؤنی کی خدا ایمؤن بأردن، اوشؤن حواس بومؤنه کی خوشؤنه خؤرم کارؤن ئبه وقف بوکونن. ای چیزؤن، مردوم ئبه خوبه و فایده دأنه.


پس ای مقدس برارؤن، ای شمه که آسمؤنی دعوت میئن شریک ایسّین، شیمه چوشم عیسی سر دبی که او رسول و پیله کاهینه، که اونه ایمون دانیم و اونه اعتراف کونیم.


چونکه امه مسیح میئن شریکَ بویم، اگر راس راسه او اطمینونه که اولسر جی داشتیم تا آخر قائیم بداریم.


مو کی خودم یکته از مشایخم و مسیح رنجؤنه شاهید بوم و او جلال مئن که آشکارأبنه شریک ایسم، او مشایخه کی شیمئه مئن ایسأن سفارش کؤنم:


مخصوصا اوشؤنئه کی خوشؤن فاسید هوا و هوس خواسته ئان دومبال درن و ایقتداره کوچیک دؤنن. ایشؤن أندی سرکش و خودخواهن که آسمؤنی پیله‌کسؤنه کفر گوتن أجی هیچ ترس ندأنن؛


با ای همه، هیطؤری ای مردومؤنم خوشؤن بدئه خؤؤن سر تکیه کؤنن، خوشؤن تنؤنه نجیسأکؤنن و ایقتداره رد کؤنن و آسمؤنی پیله کسؤنه کوفر گونن.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan