Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اوّل تیموتائوس 6:12 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

12 ایمؤن خؤرم جنگ مئن بجنگ و او أبدی زیندگئه که اون ئبه دوخؤنده بوبؤی و اونه زیاد شاهیدؤن جلؤ اعتراف بودی، دچکی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Gilaki New Testament

12 ایمأنٚ خورومٚ جنگٚ دورون بٚخُبی جنگ بوکون و او همیشٚکی زٚندیگی‌یَ بٚدٚس بأوٚر کی خودا تٚرَه اونٚ رِه دؤخأده، هو زمأت کی ایتأ عألمٚ شأهیدأنٚ ورجأ خورومٚ ایعترأف بوکودی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

12 ایمانِ خُبِ جنگِ درون بجنگ. اُ ابدی زیندگی کی اونِ ره دعوت بُبوستی و اونَ خَیلی شاهدانِ جُلو اعتراف بکودیَ، بچسب.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اوّل تیموتائوس 6:12
39 Iomraidhean Croise  

راستگویی همرا، خدا قوت همرا، صالحی سلاحون همرا که امئه چپ دست و راست دست مئن دره،


ای خدمت واسی مردوم خدا جلال دئنن، چونکی شمه نه فقط اعتراف کونین مسیح انجیله ایمون دانین بلکه اوشون و دیگرونه او چی مئن کی دانین شریک کونین.


شیمئبه هم هو جنگی هننأ کی مأ اون مئن بدین و الؤن ایشتؤنین که هندئرأم اون همأ سر کله زئدرم.


مسیح صلح و سلامتی شیمئه دیلؤن مئن حاکیم ببون، کی راس راسه یکته تن مئن دوخؤنده بوبؤین. شکرگزار ببین.


هرته أز شمره یکته یکته تشویق بودیم، تسلی بدأیم و سفارش بودیم تا اوجور کی خدا شأن ایسه زیندگی بوکونین، کی شمره خوشه پادشاهی و جلال ور دوخؤنه.


ایطؤ بو که او شمره بواسیطهٔ أمئه انجیل دوخؤنده تا أمئه خداوند عیسی مسیح جلال شیمئه نصیب ببون.


می زأک، تیموتائوس، ای حکمه عَین او نبوّتؤنی کی پیشتر تی باره بوبؤبو، تأ سپارنم تا بواسیطه اوشؤن او خؤرم جنگه أنجؤم بدی


ایمؤن و خؤرم وجدؤنه دچکی. چره کی بعضئن ایمؤن کشتی، این وأسئه کی ایشؤنه ردأگودن، بشکسه.


او عطا کی تی مئن دره بی‌اعتنایی نوکون، او عطا کی نبوت أجی، او زمت کی ریش سیفیدؤن شؤرا تی سر دست بنأبون، بدست بأردی.


مو خدا حضور مئن که همه چئه زیندگی بخشنه، و مسیح عیسی کی پنتیوس پیلاتس جلؤ خؤرم اعتراف بوده، سخت تأ سفارش کؤنم


ایطؤری، یکته گنج خوشؤن ئبه جیمأکؤنن کی ایشؤن آینده به، یکته خؤرم بنورهَ؛ تا بوتؤنن او چئه که حقیقتی زیندگی ایسه، به دست بأرن.


او خدا که أمره نجات بدأ و یکته مقدس زیندگی به دوخؤنده. اینه نه أمئه کارؤن وأسی، بلکی خوشه فیض و هدف وأسی؛ کی مسیح عیسی مئن بنأ، أمره هدأ،


و او چئنه کی خیلی شاهیدؤن جلؤ مأجی بشتؤسی، وفادار آدمؤنه بسپار کی تینن دیگرؤنم یاد بدئن.


مو خؤرم جنگ مئن بجنگسم، می دؤره تمنأگودم و می ایمؤنه بدأشتم.


خأ بودؤنین که امئه برأر تیموتائوس، آزادأبؤ. اگر او زود بأی، اون همأ هنم و شمره اینم.


چونکه امه مسیح میئن شریکَ بویم، اگر راس راسه او اطمینونه که اولسر جی داشتیم تا آخر قائیم بداریم.


تا بواسیطه دوته چی که عوضأنبنه، و امکون ندأنه خدا اون باره دورؤغ بوگؤ، امه که پناه أردن ئبه در بوشؤیم، خیلی دیلگرمی دأشتیم تا او امیدیِ که امئه جلو بنأ بوبؤ، قایم بدأریم.


بدیِ بدی همرأ و فحشه فحش همرأ آؤجا ندین، بلکی در عوض برکت بخأین، چونکی هین ئبه دوخؤنده بوبؤین تا برکت بدست بأرین.


أننی زمؤن سختی و عذاب پسی، پورفیض خدا، کی شمره مسیح مئن دوخؤنده تا اون ابدی جلال مئن شریک ببین، شمره هندئه بنا کؤنه و پایدار و پورقدرت و پابرجا چاکؤنه.


و ایی ایسّه اوچی که اَمره وعده بدَه، یعنی ابدی زندگی.


أی عزیزؤن، با ای کی خیلی شؤق دأشتم تا او نجات باره که أمه همه ته اون مئن سهم دأنیم شیمئبه بنویسم، ولی لازیم بدئم ای چند خطه نیویشتن أجی، شمرأجی بخأم که او ایمؤن مئن که یک دفأ همیشک ئبه مقدسینه بسپارده بوبؤ، تقلا بوکونین.


پس او چیِ که هیتی و بشتؤسی یاد بأر، اونه بدأر و تؤبه بوکون. اگه وینریسی، دوز مورسؤن هنم و تو واخوبأنبنی کی کو ساعت تی ضید خأ بأم.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan