Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اوّل تیموتائوس 5:14 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

14 پس می نظر اینه که او بیوه‌َن کی جوؤنترن، مرد ببرن و زأک بچینن، خؤنه داری بوکونن، و دوشمنه فرصت ندئن کی بندؤم بزنه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Gilaki New Testament

14 پس می نظر اَنه کی بِیتره کی جوأنٚ ویوه‌یأن مردٚ رِه بٚبٚد و زأی بأوٚرٚد و خأنه دأشتٚنَ موشغولَ بد کی هیکس نتأنه کیلیسا جَا عأیب و ایرأد بیگیره.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

14 پس می نظر اَنه کی بیوه زناکانی کی جوانتر ایسید مَردَ بیبید، زای باوَرید، خانه داری بُکونید، و فرصتِ بهتان زِئن، دُشمندَ فَندید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اوّل تیموتائوس 5:14
19 Iomraidhean Croise  

پس، باین بازین کس کسونه قضاوت نوکونیم. در عوض تصمیم بگیرین کی هیچ سنگی گراخوردن ئبه و یا مانعی شیمئه برار راه سر ننین.


و کارئه کی کادرم ایدامه دئنم تا اوشونه کی ایدعا کونن خانن اوجور که امه خدمت کونیم خدمت بوکونن و این اجی ایفتخار کونن، هیچاکونم. اوشون اجی کی سعی کونن تا خوشونه او چی مئن که اونئبه گولاز کونن امئه همرا مساوی بوکونن.


پس نأجه دأنم کی مردأکؤن همه جا دعا بوکونن و مقدس دستؤنه بی غیظ و دعوا و مرافعه جؤرأگیرن.


اوشؤن عروسی گودنه قدغن کؤنن و دستور دئنن کی خدای خلق‌بوبؤ غذائانه نوخؤرین، تا اوشؤنی که حقیقته ایمؤن دأنن و اونه شناسنن، شکر گودن همرأ غذائان أجی بوخؤرن.


اما او بیوه‌زنأکؤنئه کی جوؤنترن نؤم‌نیویسی نوکون، چون هیطؤ کی ایشؤن هوا و هوس ایشؤنه مسیح جی دورأکونه، خأنن مرد ببرن.


همه ته اوشؤن کی بندگی یوغ جیر ایسأن، خأ خوشؤن أربابؤنه تمؤم و کمال احترؤم بنئن تا خدا نؤم ضید و أمئه تعلیم ضید بد چی نوگؤن.


خوشؤن نفس جلؤ بدأرن و پاک ببون، کدبانو و مهربؤن و خوشؤن مرداکؤن فرمؤنبر ببون، تا خدای کلؤم بد بوته نبون.


و یک جور درست گب بزن کی نشأسه بون عَیبی اون سر نأن، تا مخالفؤن منّیسه بون أمرأجی بدی بیاجن و شرمنده ببون.


بوگذارین ایزدواج همه کس مئنه احترؤم بدأری و زنأک و مردأک رابیطه پاک بداشته ببی، چون خدا بی عیفتون و زیناکارونه داوری کؤنه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan