Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




۱پطرس 1:6 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

6 و این وأسی خیلی خوشحالین، هرچند که ألؤن أننی زمت اگر لازیم بوبؤ جورواجور أزمیتؤن مئن غمگینأبؤین،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

6 و تومامٚ اَشأنٚ وأسی شادی کونیدی، اگه چی هسأ لازم بو ایتأ کوجه زمأت جورواجورٚ ایمتحانأنٚ اَمرأ غم و قورصه بدأرید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Gilaki New Testament

6 پس هسأ رأس‌رأسِی شأد بیبید چونکی اَجور ارثی شِمِره نٚهأ، حتّا اگه لأزیم بٚبه ایپچه سختیأن و زحمتأنٚ تحمول بوکونید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

6 شُمان اَنه واسی خَیلی خوشحالَ بوستید، هرچن کی الان اگر لازم بِبه، بایستی ایپچه زمات جور واجور امتحاناتِ درون غَم بدَرید،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




۱پطرس 1:6
47 Iomraidhean Croise  

«می ورجه بأین، ای تمومِ زحمتکشؤن و کسونی که سنگین بار دئنین، که مو شمره آسایش هدِئنَم.


بازین پطرس و زبدی دوته ریکاکه خوشِ اَمره ببرده، در حالی که غوصه دار و ناراحت بو


خوش ببین و شادی بکونین، چونکه شیمه پاداش آسمون میئن پیله ایسه. چونکه هیطو، پیغمبرؤنی که پیشتر از شمه ایسابونِ، آزار بدَئن.


و می روح می نجات دهنده خُدا میئن، به ذوق هنه،


با ایحال اینای ذوق نکونین که پلید روحؤن شمرای فرمون بِئنَن، بَلکه اینای ذوق بکونین که شیمه ایسم آسمؤن میئن بنویشته بوبوُ.»


امّا فرشته اوشونه بوته: «واهیمه ندارین، چونکه یکته خوروم خبر شیمه به دَئنم، یکته خبر که همه مردومِ شادَ کوئنه:


هینه وَسه، شَمَرَم الؤن غصه دَئنین، امّا هنده شمره اینَم که شیمه دیل شادَ بنه و هیشکس او شادی​ِ شیمه جی هنگینه.


ایشؤنِ شمره بوُتم تا می میئن آرامش بدأرین، دونیا میئن شیمه بِه زحمت و عذاب هنّه امّا شیمه دیل قورص ببی، چونکه مو دونیا حریفَ بؤئم.


او شهرؤنِ دیرون شاگردؤنِ جؤنِ قوت دَئن، اوشونه تشویق گودن که خوشونِ ایمؤن دیرون بَیسَن و نصیحت بودن که: «خدا پادشاهیِ دیرون شوئنِ به بأء خیلی سختی‌أنِ تحمل بکونیم.»


امید مئن شاد ببین، مصیبتونِ مئن صبور ببین و همیشک دعا بوکونین.


نه هچی ای، بلکه اَمه کی بواسطه ی امئه خُداوند عیسی مسیح، خدا اشتی امئه نصیب بوبو، خُدا مئنم شادی کونیم.


اَمه بواسیطه او و ایمون را یاجی، ای فیضی کی الون اون مئن پابرجایم، بدست باردیم و خدا جلال امید مئن ذوق کونیم.


می دیل مئن یکته پیله غم دانم و همیشک غوصه دَانم.


چونکه امئه ای کوشتای و زودگوذر رنجون امئبه ابدی جلال ارده دره که او رنجون هما برابری نوکونه.


امئه همرا غمگینون مورسون رفتار بنه، با ای حال همیشک شادیم؛ امئه همرا ندارون مورسون رفتار بنه، با ای حال خیلئنه پولداراکونیم، امئه همرا یک جور رفتار بنه کی اینگار هیچی ندانیم، با ای حال صاحب همه چی ایسیم.


اما خدای روح ثمره، محبت، شادی، صلح و سلامتی، صبر، مهربؤنی، خوبی، وفاداری،


چونکی او شمه همه ته دئن ئبه مشتاق بو و این واسئه کی بشتؤسه‌بین ناخوشه، پریشونه.


چونکی ختنه‌بوبؤرؤن امه ایسیم کی خدا روح همرا پرستش کؤنیم، و مسیح عیسی مئن فخر کونیم و امئه تکیه جسم سر نئه -


همیشک خداوند مئن شاد ببین؛ هندئه گونم: شاد ببین.


شمه أمرأجی و خداوند أجی سرمشق بیتین، چون خیلی عذاب مئن، خدای کلؤمه او شادی همأ کی روح القدس هدئنه، تنأگیتین.


می برارؤن، هرموقع جور واجور امتحونونِ میئن دَکَتین، اوشونه یکته پیله شادی بدونین!


فقیر برار بایستی خوشه سربلندی که دانه فخر بکونی،


به ونگ زئن دکّاین و گریه زاری بکونین. شمه خنده، ماتم بیی، و شمه شادی غورصه ببی.


چون أگر خدا بخأ، بهتره کی خؤرم کارؤن ئبه عذاب بکشین تا بد کارؤن ئبه.


تمؤم چیزؤن آخر نزدیکه؛ پس شیمئه دعائان وأسی واخوب ببین و شیمئه جلؤ بگیرین.


أننی زمؤن سختی و عذاب پسی، پورفیض خدا، کی شمره مسیح مئن دوخؤنده تا اون ابدی جلال مئن شریک ببین، شمره هندئه بنا کؤنه و پایدار و پورقدرت و پابرجا چاکؤنه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan