اوّل یوحنا 1:2 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی2 زیندگی آشکار ببو؛ أمه اونه بدِیم و اونه به گوایی دِئنیم. أمه، ابدی زیندگیِ شیمه به اعلوم کوئنیم، هو ابدی زیندگی که پئر أمره بو و أمِه به آشکارَ بو. Faic an caibideilGilaki New Testament2 اَ زٚندیگیبخشٚ کلمه خودا جَا بأمؤ و خؤرَه اَمٚرَه ظأهیرَ کوده و اَمأن وأگویا کونیم کی اونَ فأندرستیم، ینی عیسایٚ مسیحَ. دوروسته، اون اَبدی زٚندیگی ایسه. اون خودای پئرٚ ورجأ ایسأبو امّا خؤرَه اَمٚرَه ظأهیرَ کوده. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان2 زیندگی آشکارَ بوست؛ اَمان اونَ بيده ایم و اونَ گُوائی دیئيم. اَمان شمرأ ابدی زیندگیَ اعلام کونیم، هو ابدی زیندگی کی پئرِ مَرا بو و امرا آشکارَ بوست. Faic an caibideil |