Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matteus 8:8 - Eesti Piibel

8 Aga sõjapealik kostis ja ütles: „Issand, mina pole väärt, et Sa mu katuse alla tuled, vaid ütle ainult sõna, siis mu poiss paraneb.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pühakiri kaasaegses eesti keeles™

8 „Issand,“ vastas sadakonna ülem talle, „ma ei ole väärt, et sina minu katuse alla tuleksid. Anna vaid käsk ja mu teener paraneb!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Piibel Kõigile

8 Sadakonnaülem lausus: „Issand, ma ei ole ära teeninud, et sa mu kodu külastaksid. Ütle lihtsalt sõna ja mu sulane saab terveks.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matteus 8:8
18 Iomraidhean Croise  

Ja Jaakob ütles: „Mu isa Aabrahami Jumal ja mu isa Iisaki Jumal, Issand, Kes mulle ütlesid: mine tagasi oma maale ja oma sugulaste seltsi, siis Ma teen sulle head!


Mina ristin teid küll veega meeleparanduseks, aga Kes tuleb pärast mind, on vägevam mind ja mina ei ole kõlvuline Temale jalatseidki kandma; Tema ristib teid Püha Vaimu ja tulega.


Kuid Johannes peatas Teda, üteldes: „Minule on vaja, et Sina mind ristiksid, ja Sina tuled minu juure!”


Siis Jeesus sirutas Oma käe ja puudutas teda ning ütles: „Ma tahan, saa puhtaks!” Ja sedamaid sai ta oma pidalitõvest puhtaks.


Jeesus ütles temale: „Ma tulen ja teen ta terveks.”


Sest ma isegi olen inimene valitsuse all, ja minu käsu all on sõjamehi. Ja kui ma ütlen ühele: Mine! siis ta läheb, ja teisele:


ega ole enam väärt, et mind su pojaks hüütaks; pea mind kui üht oma palgalist!


Aga poeg ütles talle: Isa, ma olen pattu teinud taeva vastu ja sinu ees ega ole enam väärt, et mind su pojaks hüütaks!


Seda nähes heitis Siimon Peetrus maha Jeesuse p


Kes tuleb pärast mind, Kelle jalatsi paela lahti päästma mina ei ole vääriline!”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan