Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matteus 20:11 - Eesti Piibel

11 Kui nad olid saanud, nurisesid nad majaisanda vastu

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pühakiri kaasaegses eesti keeles™

11 Ja nad nurisesid peremehe üle:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Piibel Kõigile

11 Kui nad said palga kätte, läksid nad omanikule kaebama.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matteus 20:11
14 Iomraidhean Croise  

ning ütlesid: Need viimsed aga on ühe tunni tööd teinud ja sa oled nad teinud meie väärilisteks, kes me päeva koormat ja palavust oleme kannud!


Ja variserid ja kirjatundjad nurisesid ning ütlesid: „See v


Seda nähes nurisesid k


Siis variserid ja nende kirjatundjad nurisesid tema jüngrite vastu ning ütlesid: „Miks te sööte ja joote ühes tölnerite ja patustega?”


Aga et Jeesus Iseenesest teadis, et Tema jüngrid selle üle nurisesid, ütles Ta neile: „Kas see teid pahandab?


Kui siis juudid nägid rahvahulka, said nad täis viha ja vaidlesid vastu Pauluse kõnele ning pilkasid Jumalat.


ning keelavad meid rääkimast paganaile nende päästmiseks, et täita kõigiti oma pattude mõõtu. Aga viha ongi juba tulnud nende peale lõpuni.


Need on nurisejad, saatusega rahulolematud, kes käivad oma himude järgi ja kelle suu räägib ülbeid sõnu, meelitades inimesi kasu pärast.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan