Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Numeri 8:2 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

2 „Vorbește‑i lui Aaron și spune‑i: «Când vei așeza candelele, cele șapte candele să lumineze în partea dinainte a sfeșnicului.»”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

2 „Vorbește-i lui Aaron și spune-i: «Când vei așeza candelele, cele șapte candele vor trebui să lumineze în partea din față a sfeșnicului»“.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 „Spune-i lui Aaron: «Când vei instala cele șapte candele, acestea trebuie să lumineze în partea din față a suportului lor.»”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

2 „Zi-i lui Aron ca să așeze Candelele, să lumineze O parte a sfeșnicului, Și-anume, cea din fața lui.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 „Vorbește-i lui Aaròn și spune-i: «Când vei așeza candelele, cele șapte candele să lumineze în partea de dinainte a candelabrului»”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 „Vorbește lui Aaron și spune-i: ‘Când vei așeza candelele în sfeșnic, cele șapte candele vor trebui să lumineze în partea dinainte a sfeșnicului.’”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Numeri 8:2
19 Iomraidhean Croise  

Să faci cele șapte candele ale lui, care vor fi așezate deasupra, așa încât să lumineze în fața lui.


A făcut apoi cele șapte candele ale lui, cleștii și cenușarele lui din aur curat.


sfeșnicul din aur curat, candelele lui așezate în rând și toate uneltele lui, untdelemnul pentru luminat,


și i‑a așezat candelele înaintea DOMNULUI, așa cum îi poruncise DOMNUL.


Să așeze candelele în sfeșnicul din aur curat, ca să ardă necurmat înaintea DOMNULUI.


DOMNUL i‑a vorbit lui Moise astfel:


Aaron a făcut întocmai: a așezat candelele în partea dinainte a sfeșnicului, cum îi poruncise DOMNUL lui Moise.


Voi sunteți lumina lumii. O cetate așezată pe un munte nu poate să rămână ascunsă.


Lumina aceasta era adevărata Lumină, care, venind în lume, luminează pe orice om.


Și avem cuvântul profeției făcut și mai tare, la care bine faceți că luați aminte, ca la o făclie care strălucește într‑un loc întunecos până se va lumina de ziuă și va răsări luceafărul de dimineață în inimile voastre.


M‑am întors să văd glasul care vorbea cu mine. Și, când m‑am întors, am văzut șapte sfeșnice de aur.


Taina celor șapte stele pe care le‑ai văzut în mâna Mea dreaptă și a celor șapte sfeșnice de aur este aceasta: cele șapte stele sunt îngerii celor șapte biserici și cele șapte sfeșnice sunt șapte biserici.


Din tron ieșeau fulgere, glasuri și tunete. Înaintea tronului ardeau șapte făclii de foc, care sunt cele șapte Duhuri ale lui Dumnezeu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan