Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Numeri 5:8 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

8 Dacă cel păgubit nu are o rudă căreia să i se dea despăgubirea, aceasta să‑I revină DOMNULUI, adică preotului, în afară de berbecul ispășirii, cu care se va face ispășire pentru el.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

8 Dar, dacă omul nu are nicio rudenie față de care să se facă restituirea pentru paguba făcută, atunci restituirea pentru paguba făcută să se întoarcă la Domnul și să fie a preotului, împreună cu berbecul pentru ispășire, cu care el trebuie să facă ispășire pentru acel om.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Dar dacă omul (nedreptățit) nu are nicio rudă față de care să se facă restituirea pentru paguba făcută, atunci acea restituire să se întoarcă spre Iahve; și să fie a preotului. Să fie adusă împreună cu berbecul pentru achitare(a păcatului). Cu acest berbec, preotul trebuie să facă achitare pentru acea persoană.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

8 În caz că nu va fi aflat Omul care să se vădească A fi în drept ca să primească Lucrul, sau lucruri dobândite Prin mijloacele necinstite, Acele lucruri, înapoi, La Domnul, să se-ntoarcă-apoi – Deci preotului să se dea. Acesta are să le ia, Afară de berbecul dat Ca jertfă, de cel vinovat, Cu care, prin a sa menire, El o să facă ispășire.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Dacă nu este un răscumpărător căruia să-i înapoieze suma pentru vinovăție, suma pentru vinovăție să o dea Domnului [și să fie] a preotului; în afară de berbecul pentru ispășire cu care să se facă ispășire pentru el!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 Dacă nu este nimeni care să aibă drept să ia înapoi lucrul câștigat prin mijloace necinstite, lucrul acela să se întoarcă la Domnul, la preot, afară de berbecul adus ca jertfă de ispășire cu care se va face ispășire pentru cel vinovat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Numeri 5:8
8 Iomraidhean Croise  

Să dea o despăgubire pentru lucrul prin care a păcătuit în privința celor sfinte, să adauge a cincea parte din valoarea lui și suma aceasta să o încredințeze preotului. Preotul să facă ispășire pentru el cu berbecul jertfei‑pentru‑vină și vinovatul va fi iertat.


sau lucrul pentru care a făcut un jurământ strâmb, oricare ar fi, să‑l restituie în întregime, să adauge a cincea parte din valoarea lui și să‑l dea în mâna proprietarului, chiar în ziua când se descoperă că e vinovat.


Cu jertfa‑pentru‑vină este ca și cu jertfa‑pentru‑păcat; o singură lege să fie pentru ele: vita jertfită va fi a preotului care face ispășirea.


să‑și mărturisească păcatul pe care l‑a făcut, să dea o despăgubire completă, să adauge a cincea parte și să dea întreaga sumă celui față de care s‑a făcut vinovat.


Orice dar adus preotului din lucrurile închinate de fiii lui Israel al lui să fie.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan