Numeri 30:7 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 20227 iar bărbatul ei află de lucrul acesta și păstrează tăcerea în ziua când află de ele, juruințele ei vor rămâne în picioare și făgăduințele cu care s‑a legat vor rămâne în picioare; Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească7 și soțul ei aude despre ele, dar nu-i spune nimic în ziua când aude, atunci jurămintele ei vor rămâne valabile, iar obligațiile prin care ea s-a legat vor rămâne valabile. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 20187 Dacă soțul ei află despre acestea și nu îi spune nimic, atunci promisiunile și obligațiile prin care ea s-a legat, vor rămâne valabile (și o vor obliga la respectarea lor). Faic an caibideilBiblia în versuri 20147 Iar soțul ei a auzit De faptul că ea s-a legat Și nu i-a spus – când a aflat – Nimic, de juruința ei, Cuvintele-acelei femei Sunt în picioare și-mplinit Trebuie, ce-a făgăduit. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 20207 Când se mărită, iar votul ei și promisiunea rostită cu ușurință cu buzele ei prin care și-a legat sufletul sunt încă asupra ei Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu7 și bărbatul ei va lua cunoștință de lucrul acesta și nu-i va zice nimic în ziua când va lua cunoștință de ele, juruințele ei vor rămâne în picioare și făgăduielile cu care se va fi legat ea vor rămâne în picioare, Faic an caibideil |
Ea a făcut o juruință și a zis: „DOAMNE al Oștirilor, dacă vei binevoi să iei aminte la întristarea roabei Tale, dacă‑Ți vei aminti de mine și n-o vei da uitării pe roaba Ta, dacă îi vei da roabei Tale un copil de parte bărbătească, I-l voi închina DOMNULUI pentru toate zilele vieții lui, iar briciul nu va trece peste capul lui.”