Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Numeri 20:18 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

18 Edom i‑a răspuns: „Să nu treci pe la mine, ca nu cumva să‑ți ies înainte cu sabia!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

18 Dar Edom i-a răspuns: ‒ Să nu treci pe la mine. Altfel, te voi întâmpina cu sabia.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

18 Dar Edom i-a răspuns: „Să nu treci pe la mine; pentru că te voi întâmpina cu sabia!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

18 Edom a zis, la rândul său: „Să nu cumva să îndrăzniți, La mine-n țară, să veniți! Cu sabia, am să vă ies, În cale, și-am să vă lovesc!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

18 Edóm i-a răspuns: „Să nu treci pe la mine, căci altfel îți voi ieși înainte cu sabia!”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

18 Edom i-a răspuns: „Să nu cumva să treci pe la mine, căci altfel îți voi ieși înainte cu sabia.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Numeri 20:18
6 Iomraidhean Croise  

Fiii lui Israel i‑au zis: „Vom sui pe drumul cel mare și, dacă vom bea din apa ta eu și vitele mele, îți voi plăti prețul; nu‑ți cer altceva decât să trec cu picioarele!”


El a răspuns: „Să nu treci!” Și Edom i‑a ieșit înainte cu multă gloată și cu mână tare.


Sihon nu i‑a îngăduit lui Israel să treacă prin hotarele sale, ci a strâns tot poporul și a ieșit înaintea lui Israel în pustiu. A venit la Iahaț și s‑a luptat cu Israel.


Au plecat de la muntele Hor pe calea spre Marea Roșie, ca să ocolească țara Edomului. Poporul și‑a pierdut răbdarea pe drum


Edomul va fi moștenirea lui, Seirul, dușmanul lui, va fi stăpânirea sa, dar Israel va face mari isprăvi.


– așa cum au făcut‑o fiii lui Esau, locuitorii din Seir, și moabiții, locuitorii din Ar – până voi trece Iordanul spre țara pe care ne‑o dă DOMNUL, Dumnezeul nostru!»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan