Numeri 20:18 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 202218 Edom i‑a răspuns: „Să nu treci pe la mine, ca nu cumva să‑ți ies înainte cu sabia!” Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească18 Dar Edom i-a răspuns: ‒ Să nu treci pe la mine. Altfel, te voi întâmpina cu sabia. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201818 Dar Edom i-a răspuns: „Să nu treci pe la mine; pentru că te voi întâmpina cu sabia!” Faic an caibideilBiblia în versuri 201418 Edom a zis, la rândul său: „Să nu cumva să îndrăzniți, La mine-n țară, să veniți! Cu sabia, am să vă ies, În cale, și-am să vă lovesc!” Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202018 Edóm i-a răspuns: „Să nu treci pe la mine, căci altfel îți voi ieși înainte cu sabia!”. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu18 Edom i-a răspuns: „Să nu cumva să treci pe la mine, căci altfel îți voi ieși înainte cu sabia.” Faic an caibideil |