Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Numeri 18:6 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

6 În ce Mă privește, iată că i‑am luat pe frații voștri leviți din mijlocul fiilor lui Israel ca unii care Îi sunt dați DOMNULUI; ei vă sunt încredințați vouă în dar, ca să‑și facă lucrarea la Cortul Întâlnirii.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

6 Iată că Eu Însumi i-am luat pe frații voștri leviți din mijlocul fiilor lui Israel. Ei vă sunt dați vouă în dar din partea Domnului ca să îndeplinească slujirea de la Cortul Întâlnirii.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 Să știți că i-am luat dintre israelieni pe leviți care sunt frații voștri. Ei vă aparțin (pentru ajutor în slujbă) ca un dar oferit lui Iahve; și vor face slujirea care este necesară la cortul Întâlnirii.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

6 Iată, Leviții – ai voști’ frați – De către Mine-au fost luați, Din mijlocul lui Israel. Am procedat în acest fel, Căci Domnului, ei au fost dați. Vouă vă sunt încredințati – În dar – căci o să trebuiască, Slujba, la cort, s-o împlinească.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 Iată, eu i-am luat pe frații voștri, levíții, din mijlocul fiilor lui Israél: sunt ai voștri ca dar oferit Domnului, ca să facă slujba cortului întâlnirii.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

6 Iată că am luat pe frații voștri leviții din mijlocul copiilor lui Israel, ca unii care sunt dați Domnului; ei vă sunt încredințați vouă în dar, ca să facă slujba cortului întâlnirii.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Numeri 18:6
14 Iomraidhean Croise  

Iată, Eu voi aduce un potop de ape asupra pământului, ca să nimicească orice făptură de sub cer care are suflare de viață; tot ce este pe pământ va pieri.


„Iată, Eu închei legământul Meu cu voi și cu urmașii voștri


Cât despre Mine, iată că voi îndârji inima egiptenilor, ca să intre în mare după ei. Iar Eu voi fi slăvit din pricina lui Faraon, a întregii lui oștiri, a carelor și a călăreților lui.


Și iată că i l‑am dat ca ajutor pe Oholiab, fiul lui Ahisamac, din seminția lui Dan. Am pus înțelepciune în inima tuturor celor iscusiți, ca să facă tot ce ți‑am poruncit:


„Eu, iată, i‑am luat pe leviți dintre fiii lui Israel, în locul tuturor întâilor născuți, al celor care se nasc primii dintre fiii lui Israel; și leviții vor fi ai Mei,


căci al Meu este orice întâi născut. În ziua când i‑am lovit pe toți întâii născuți din țara Egiptului, Mi‑am pus deoparte pentru Mine pe fiecare întâi născut din Israel, de la om până la animal: ai Mei să fie. Eu sunt DOMNUL!”


„Ia‑i pe leviți în locul tuturor întâilor născuți ai fiilor lui Israel și vitele leviților în locul vitelor lor; leviții vor fi ai Mei. Eu sunt DOMNUL!


„Apropie seminția fiilor lui Levi și pune‑o înaintea preotului Aaron, ca să‑i slujească!


Pe leviți să‑i dai deci lui Aaron și fiilor lui; ei să le fie dați cu totul dintre fiii lui Israel.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan