Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Numeri 18:2 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

2 Mai mult, apropie‑i de tine pe frații tăi, seminția lui Levi, seminția tatălui tău, ca să fie legați de tine și să‑ți slujească atunci când tu și fiii tăi împreună cu tine veți fi înaintea Cortului Mărturiei!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

2 De asemenea, adu-i aproape de tine pe frații tăi din seminția lui Levi, seminția tatălui tău, ca să ți se alăture și să-ți slujească, în timp ce tu și fiii tăi sunteți înaintea Cortului Mărturiei.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 Să iei cu tine pe frații tăi din clanul lui Levi de care aparține tatăl tău, pentru ca ei să fie împreună cu tine și să slujească atunci când tu și fiii tăi sunteți înaintea cortului Declarației.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

2 Apropie-i pe ai tăi frați Din a lui Levi seminție, Ca ei să îți slujească ție. Când tu și cu ai tăi copii, La cort, în față-i, ai să-i fii.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 Apropie-i de tine și pe frații tăi din tribul lui Lévi, din familia tatălui tău, ca să fie însoțitorii tăi și să te slujească atunci când tu și fiii tăi împreună cu tine sunteți înaintea cortului întâlnirii!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 Apropie, de asemenea, de tine pe frații tăi, seminția lui Levi, seminția tatălui tău, ca să fie legați de tine și să-ți slujească atunci când tu și fiii tăi împreună cu tine veți fi înaintea cortului întâlnirii.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Numeri 18:2
16 Iomraidhean Croise  

Iarăși a rămas însărcinată, a născut un fiu și a zis: „De data aceasta, soțul meu se va lipi de mine, căci i‑am născut trei fii!” De aceea i s‑a pus numele Levi.


Veți ști atunci că Eu v-am trimis avertismentul aceasta, ca legământul Meu cu Levi să rămână în picioare”, zice DOMNUL Oștirilor.


Dar leviții să‑și așeze tabăra în jurul Lăcașului Mărturiei, ca să nu izbucnească mânia peste adunarea fiilor lui Israel; leviții să‑și îndeplinească îndatoririle care privesc Lăcașul Mărturiei.”


Acesta este un semn de aducere aminte pentru fiii lui Israel, pentru ca niciun străin care nu este din neamul lui Aaron să nu se apropie să aducă tămâie înaintea DOMNULUI și să nu i se întâmple ca lui Core și adunării lui, după cum spusese DOMNUL prin Moise.


Moise a lăsat toiegele înaintea DOMNULUI, în Cortul Mărturiei.


Ei să se alipească de tine și să‑și îndeplinească îndatorirea față de Cortul Întâlnirii – toată slujirea la Cort – și niciun străin să nu se apropie de voi.


DOMNUL i‑a vorbit lui Moise astfel:


După ce Aaron și fiii lui vor isprăvi de acoperit Sfântul Lăcaș și toate uneltele Sfântului Lăcaș, la pornirea taberei, fiii lui Chehat să vină să le ducă, fără să se atingă de lucrurile sfinte, ca să nu moară. Acestea sunt lucrurile din Cortul Întâlnirii pe care trebuie să le poarte fiii lui Chehat.


Pe leviți i‑am luat din mijlocul fiilor lui Israel și i‑am dat cu totul lui Aaron și fiilor lui, ca să facă slujba fiilor lui Israel la Cortul Întâlnirii, să facă ispășire pentru fiii lui Israel, și astfel fiii lui Israel să nu fie loviți cu molimă când se vor apropia de Sfântul Lăcaș.”


După aceea, leviții au venit să slujească la Cortul Întâlnirii, în fața lui Aaron și a fiilor lui; așa cum îi poruncise DOMNUL lui Moise cu privire la leviți, așa le‑au făcut.


Odată pregătite lucrurile acestea astfel, preoții intrau mereu în prima încăpere ca să împlinească slujbele.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan