Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Numeri 16:8 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

8 Moise i‑a zis lui Core: „Ascultați dar, fii ai lui Levi!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

8 Apoi Moise i-a zis lui Korah: ‒ Ascultați, vă rog, fii ai lui Levi!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Apoi Moise i-a zis lui Corah: „Fii ai lui Levi, ascultați ce vreau să vă spun!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

8 Lui Core, Moise-i zise-apoi: „Fii ai lui Levi, pentru voi,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Moise i-a zis lui Córe: „Ascultați, fii ai lui Lévi!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 Moise a zis lui Core: „Ascultați dar, copiii lui Levi!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Numeri 16:8
3 Iomraidhean Croise  

Mâine, luați foc în ele și puneți tămâie peste el înaintea DOMNULUI! Omul pe care‑l va alege DOMNUL va fi sfânt. Până aici! Ajunge, fii ai lui Levi!”


Oare este prea puțin pentru voi că Dumnezeul lui Israel v‑a despărțit de adunarea lui Israel ca să vă apropiați de El, ca să îndepliniți slujba Lăcașului DOMNULUI și să vă înfățișați înaintea adunării pentru a vă face datoria față de ea?


Mica l‑a consacrat pe levit, și tânărul acesta i‑a slujit ca preot și a locuit în casa lui Mica.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan