Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Numeri 16:15 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

15 Moise s‑a mâniat foarte tare și I‑a zis DOMNULUI: „Nu căuta la ofranda lor! Nu am luat de la ei nici măcar un măgar și nu i‑am făcut rău niciunuia din ei.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

15 Moise s-a mâniat foarte tare și I-a zis Domnului: „Nu Te uita la jertfa lor! Nu le-am luat nici măcar un măgar și nu le-am făcut niciun rău niciunuia dintre ei“.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

15 Moise s-a mâniat foarte mult; și I-a zis lui Iahve: „Nu lua în considerare sacrificiul lor. Nu mi-am însușit nici măcar un măgar din proprietatea lor și nu am făcut nimic rău față de niciunul dintre ei.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

15 Moise, atunci, s-a mâniat Și către Domnul, a strigat: „Nu căuta la al lor dar! Nu le-am luat nici un măgar Și toată lumea a văzut Că nici un rău nu le-am făcut!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

15 Moise s-a mâniat foarte tare și a zis Domnului: „Nu privi spre darul lor! Nu le-am luat nici măcar un măgar și n-am făcut rău niciunuia dintre ei”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

15 Moise s-a mâniat foarte tare și a zis Domnului: „Nu căuta la darul lor. Nu le-am luat nici măcar un măgar și n-am făcut rău niciunuia din ei.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Numeri 16:15
18 Iomraidhean Croise  

căci am păzit căile DOMNULUI și nu m‑am făcut vinovat față de Dumnezeul meu.


Și pe când se apropia de tabără, a văzut vițelul și jocurile. Moise s‑a aprins de mânie, a aruncat tablele din mână și le‑a sfărâmat la piciorul muntelui.


Moise însă era un om foarte blând, mai blând decât orice om de pe fața pământului.


Moise i‑a zis lui Core: „Mâine, tu și toată adunarea ta să fiți înaintea DOMNULUI, atât tu, cât și ei și Aaron!


Dar Eu vă spun că oricine se mânie pe fratele său va da socoteală la judecată; oricine‑i va zice fratelui său: «Prostule!» va da socoteală înaintea Sinedriului; iar oricine‑i va zice: «Nebunule!» va sfârși în focul gheenei.


Atunci, rotindu‑Și privirile cu mânie peste ei și mâhnit de împietrirea inimii lor, i‑a zis omului: „Întinde‑ți mâna!” El a întins‑o, și mâna i s‑a vindecat.


Eu însă nu m‑am folosit de niciunul din aceste drepturi. Și nu vă scriu aceste lucruri ca să cer să se facă așa cu mine, căci aș vrea mai bine să mor decât să‑mi ia cineva motivul de laudă.


Lauda noastră este aceasta: mărturia pe care ne‑o dă conștiința, anume că ne‑am purtat în lume, și mai ales față de voi, cu o sinceritate și o curăție date de Dumnezeu, nu cu înțelepciune firească, ci prin harul lui Dumnezeu.


Faceți‑ne loc în inima voastră! N‑am nedreptățit pe nimeni, n‑am păgubit pe nimeni, n‑am înșelat pe nimeni.


Mâniați‑vă, și nu păcătuiți! Să nu apună soarele peste mânia voastră


Voi și Dumnezeu sunteți martori că am avut o purtare sfântă, dreaptă și fără cusur față de voi, care credeți.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan