Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Numeri 15:14 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

14 Dacă un străin care locuiește la voi sau care se va găsi din neam în neam în mijlocul vostru va aduce o jertfă mistuită de foc, de un miros plăcut pentru DOMNUL, s‑o aducă în același fel ca voi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

14 Dacă vreun străin care locuiește cu voi sau care se naște printre voi de-a lungul generațiilor voastre, va dori să aducă o jertfă mistuită de foc, de o aromă plăcută Domnului, el va trebui să facă așa cum faceți voi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

14 Dacă vreun străin care locuiește cu voi sau care se naște printre voi în procesul dezvoltării generațiilor, va dori să ofere un sacrificiu consumat de foc și care produce o aromă plăcută pentru Iahve, el trebuie să procedeze exact ca voi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

14 Străinul care se găsește, În Israel, și dăruiește O jertfă ce a fost menită A fi de flăcări mistuită – Prin care, un miros plăcut, Lui Dumnezeu, Îi e făcut – Va trebui a ști și el Să facă în acelaș’ fel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

14 Străinul care locuiește cu voi sau care va fi în mijlocul vostru din generație în generație și care aduce jertfă prin foc, mireasmă plăcută Domnului, s-o aducă cum o aduceți voi!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

14 Dacă un străin care locuiește la voi sau care se va găsi în viitor în mijlocul vostru aduce o jertfă mistuită de foc, de un miros plăcut Domnului, s-o aducă în același fel ca voi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Numeri 15:14
5 Iomraidhean Croise  

„Vorbește‑le lui Aaron, fiilor lui și tuturor fiilor lui Israel și spune‑le: «Dacă vreun om din casa lui Israel sau dintre străinii din Israel Îi aduce DOMNULUI un dar ca ardere‑de‑tot, fie pentru împlinirea unei juruințe, fie ca dar de bunăvoie,


Nici de la străin să nu luați vreun animal de felul acesta cu gând să‑l înfățișați ca hrană pentru Dumnezeul vostru, căci nu ar fi primit, deoarece este schilodit și are metehne.»”


Așa să facă lucrurile acestea orice băștinaș când va aduce o ardere de un miros plăcut pentru DOMNUL.


Adunarea să aibă o singură lege, atât pentru voi, cât și pentru străinul care locuiește în mijlocul vostru; aceasta să fie o rânduială veșnică din neam în neam: înaintea DOMNULUI, străinul să fie ca și voi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan