Numeri 10:3 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 20223 Când se va sufla din ele, toată adunarea să se strângă la tine, la intrarea în Cortul Întâlnirii. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească3 Când se va suna din ele, toată comunitatea să vină înaintea ta, la intrarea în Cortul Întâlnirii. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 20183 Când se va suna din ele, toată adunarea să vină înaintea ta, în zona din fața cortului Întâlnirii. Faic an caibideilBiblia în versuri 20143 Atuncea când se va suna Cu ele, se va aduna, La cort, întreaga adunare. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 20203 Când se va suna cu ele, toată adunarea să se strângă la tine, la ușa cortului întâlnirii. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu3 Când se va suna cu ele, toată adunarea să se strângă la tine, la ușa cortului întâlnirii. Faic an caibideil |