Numeri 10:13 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 202213 Au pornit cei din frunte, după porunca DOMNULUI dată prin Moise. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească13 Era pentru prima oară când porneau la porunca Domnului dată prin Moise. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201813 Era pentru prima dată când plecau la porunca lui Iahve dată prin Moise. Faic an caibideilBiblia în versuri 201413 Această primă deplasare, N-a fost făcută la-ntâmplare, Ci după vorba Domnului Spusă prin Moise, robul Lui. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202013 Au pornit pentru prima dată după cuvântul Domnului [dat] prin Moise. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu13 Această cea dintâi plecare au făcut-o după porunca Domnului dată prin Moise. Faic an caibideil |