Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Numeri 10:1 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

1 DOMNUL i‑a vorbit lui Moise astfel:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

1 Domnul i-a vorbit lui Moise, zicând:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 Iahve i-a zis lui Moise:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

1 Domnul, lui Moise, i-a vorbit Și iată ce i-a poruncit:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 Domnul i-a zis lui Moise:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

1 Domnul a vorbit lui Moise și a zis:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Numeri 10:1
20 Iomraidhean Croise  

Ei i‑au răspuns: „Noi, robii tăi, suntem doisprezece frați, fii ai aceluiași om, din țara Canaanului. Iată, cel mai tânăr este acum cu tatăl nostru, iar unul nu mai este.”


Aceștia sunt fiii Leei, pe care i‑a născut lui Iacov în Padan‑Aram, la care se adaugă Dina, fiica lui. Toate sufletele, fiii și fiicele lui, erau în număr de treizeci și trei.


David și toată casa lui Israel au suit chivotul DOMNULUI în strigăte de bucurie și în sunet de șofar.


Când constructorii au pus temeliile Templului DOMNULUI, preoții înveșmântați, pregătiți cu trâmbițe, și leviții, fiii lui Asaf, cu chimvale, au stat în picioare, ca să‑L laude pe DOMNUL, după rânduiala lăsată de David, regele lui Israel.


Fiii lui Israel să poposească fiecare cu tabăra sa, fiecare cu steagul său, după cetele lor.


„Fă‑ți două trâmbițe din argint; să fie lucrate din ciocan. Ele să‑ți slujească pentru chemarea adunării și pentru pornirea taberelor.


În luna a șaptea, în cea dintâi zi a lunii, să aveți o adunare sfântă: atunci să nu faceți nicio lucrare de slugă; este ziua în care să sunați din trâmbițe.


Atunci s‑au apropiat mai‑marii lui Israel, căpeteniile caselor lor – aceștia erau mai‑marii semințiilor care luaseră parte la numărătoare –,


Poposeau după porunca DOMNULUI și își ridicau tabăra după porunca DOMNULUI; își îndeplineau îndatorirea față de DOMNUL, după porunca DOMNULUI dată prin Moise.


El îi va trimite pe îngerii Săi cu o trâmbiță mare și‑i vor aduna pe aleșii Lui din cele patru vânturi, de la un capăt la altul al cerurilor.


Șapte preoți să poarte înaintea chivotului șapte șofare de berbec; în ziua a șaptea, să înconjurați cetatea de șapte ori și preoții să sune din șofare.


Și i‑am văzut pe cei șapte îngeri care stau înaintea lui Dumnezeu; și li s‑au dat șapte trâmbițe.


Cele trei cete au suflat din șofare și au spart urcioarele; țineau făcliile în mâna stângă și șofarele în mâna dreaptă, ca să poată sufla, și au strigat: „Pentru DOMNUL și pentru Ghedeon!”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan