Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matei 26:10 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

10 Când a băgat de seamă, Isus le‑a zis: „De ce supărați femeia? Ea a făcut un lucru frumos față de Mine;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

10 Știind aceasta, Isus le-a zis: „De ce o necăjiți pe femeie? Căci ea a făcut o faptă bună față de Mine!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Când a auzit Isus, le-a zis: „De ce supărați femeia? Ea a făcut un gest frumos față de Mine.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

10 El zise ucenicilor: „De ce îi faceți supărare, Femeii ăsteia, voi, oare, Când, un frumos gest, a făcut?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Dar Isus, observând aceasta, le-a spus: „De ce necăjiți femeia? Ea a făcut un gest frumos față de mine,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

10 Când a auzit Iisus, le-a zis: „De ce necăjiţi femeia? Ea a făcut un lucru frumos faţă de Mine.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matei 26:10
24 Iomraidhean Croise  

Și le‑am istorisit cum mâna bună a Dumnezeului meu fusese peste mine și ce cuvinte îmi spusese împăratul. Ei au zis: „Atunci, să ne apucăm să zidim!” Și au prins curaj să înceapă această lucrare bună.


pe săraci îi aveți întotdeauna cu voi, dar pe Mine nu Mă aveți întotdeauna.


Mirul acesta se putea vinde scump, iar banii se puteau da săracilor.”


Dar Isus le‑a zis: „Lăsați‑o în pace! De ce o necăjiți? Ea a făcut un lucru frumos față de Mine;


Pe când vorbea El, a venit cineva din casa mai‑marelui sinagogii și i‑a spus lui Iair: „Fiica ta a murit; nu‑L mai necăji pe Învățător!”


Și Dumnezeu poate să vă dea din belșug orice har, pentru ca, având totdeauna destul din toate lucrurile, să faceți din belșug fapte bune,


Nu că ar fi o alta, dar sunt unii care vă tulbură și vor să răstoarne Evanghelia lui Hristos.


Și tăia‑s‑ar odată cei ce vă tulbură!


De acum încolo nimeni să nu‑mi mai facă necazuri, pentru că port semnele Domnului Isus în trupul meu!


Căci noi suntem lucrarea Lui și am fost zidiți în Hristos Isus pentru faptele bune pe care le‑a pregătit Dumnezeu mai dinainte ca să umblăm în ele.


încât să vă purtați într‑un chip vrednic de Domnul și să‑I fiți plăcuți în orice lucru, aducând rod în tot felul de fapte bune și crescând în cunoașterea lui Dumnezeu,


să vă mângâie inimile și să vă întărească în orice lucru și cuvânt bun!


Adevărat este cuvântul acesta: Dacă râvnește cineva să fie episcop, dorește un lucru bun.


să fie cunoscută pentru faptele ei bune, să fi crescut copii, să fi fost primitoare de oaspeți, să fi spălat picioarele sfinților, să‑i fi ajutat pe cei greu încercați, să fi făcut tot felul de fapte bune.


Deci, dacă cineva se curățește de toate acestea, va fi un vas de cinste, sfințit, folositor stăpânului său, pregătit pentru orice lucrare bună.


Ei mărturisesc că‑L cunosc pe Dumnezeu, dar cu faptele Îl tăgăduiesc; sunt josnici, răzvrătiți și nepotriviți pentru vreo faptă bună.


El S‑a dat pe Sine Însuși pentru noi, ca să ne răscumpere din orice fărădelege și să‑Și curățească un popor ales, plin de râvnă pentru fapte bune.


Adu‑le aminte să fie supuși stăpânirilor și autorităților, să le dea ascultare, să fie gata pentru orice faptă bună,


Trebuie ca și ai noștri să se deprindă să fie cei dintâi în fapte bune pentru nevoile arzătoare, ca să nu fie neroditori.


Adevărat este cuvântul acesta, și vreau să spui apăsat aceste lucruri, pentru ca cei care au crezut în Dumnezeu să caute să fie cei dintâi în fapte bune. Acestea sunt bune și de folos pentru oameni!


să vă desăvârșească în orice lucru bun, ca să faceți voia Lui, și să lucreze în noi ce este plăcut înaintea Lui, prin Isus Hristos! A Lui să fie slava în vecii vecilor! Amin!


Să aveți o purtare bună în mijlocul păgânilor, astfel încât, chiar dacă vă vorbesc de rău ca pe niște făcători de rele, să vadă faptele voastre bune și să‑L slăvească pe Dumnezeu în ziua cercetării.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan