Matei 22:3 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 20223 I‑a trimis pe robii lui să‑i cheme pe cei invitați la nuntă, dar ei n‑au vrut să vină. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească3 El și-a trimis sclavii să-i cheme pe cei invitați la nuntă, dar aceștia n-au vrut să vină. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 20183 Și-a trimis sclavii să cheme la nuntă pe cei invitați; dar ei nu au vrut să vină. Faic an caibideilBiblia în versuri 20143 Prin robii săi, el a chemat Nuntașii. Mulți l-au refuzat. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 20203 Și i-a trimis pe servitorii lui să-i cheme pe cei invitați la nuntă. Însă ei nu au voit să vină. Faic an caibideilRomână Noul Testament Interconfesional 20093 Şi-a trimis slujitorii să-i cheme pe cei poftiţi la nuntă; dar ei n-au vrut să vină. Faic an caibideil |