Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luca 24:4 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

4 Și pe când erau nedumerite de lucrul acesta, iată că s‑au ivit înaintea lor doi bărbați în haine strălucitoare.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

4 În timp ce erau nedumerite de acest lucru, iată că doi bărbați în haine strălucitoare au stat lângă ele.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 În timp ce ele erau dezorientate, au apărut doi bărbați îmbrăcați cu haine strălucitoare.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

4 Nedumerite, se priveau Și, ce să creadă, nu știau, Cuprinse de uimire mare. Atuncea, în strălucitoare Și albe haine-nveșmântați, Li se-arătară doi bărbați.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Pe când ele erau nedumerite de acest fapt, iată că le-au apărut doi oameni în haine strălucitoare.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

4 Pe când erau încă nedumerite din această cauză, iată că doi bărbaţi în haine strălucitoare s-au oprit lângă ele.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luca 24:4
9 Iomraidhean Croise  

Avraam și‑a ridicat ochii, s‑a uitat și, iată, trei bărbați stăteau în picioare în văzul lui. Când i‑a zărit, a alergat în întâmpinarea lor de la intrarea cortului și s‑a plecat până la pământ.


Au intrat în mormânt, au văzut un tânăr așezat în partea dreaptă, îmbrăcat într‑un veșmânt alb, și s‑au înspăimântat.


Și [iată că] un înger al Domnului li s‑a arătat și slava Domnului a strălucit împrejurul lor. Ei au fost cuprinși de o mare spaimă,


Înspăimântate, ele s‑au plecat cu fața la pământ, dar ei le‑au zis: „De ce‑L căutați pe Cel Viu între cei morți?


Și pe când stăteau ei cu privirile ațintite spre cer, iar El Se înălța, iată că li s‑au înfățișat doi bărbați îmbrăcați în haine albe.


Și iată că a apărut un înger al Domnului și o lumină a strălucit în încăpere. Lovindu‑l pe Petru în coastă, l‑a trezit și i‑a zis: „Scoală‑te repede!” Și lanțurile i‑au căzut de la mâini.


Și, fără îndoială, mare este taina evlaviei: „Cel ce s‑a arătat în trup a fost dovedit drept prin Duhul, a fost văzut de îngeri, a fost propovăduit printre neamuri, a fost crezut în lume, a fost înălțat în slavă.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan