Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luca 2:44 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

44 Au crezut că este cu tovarășii lor de călătorie și au mers cale de o zi; apoi L‑au căutat printre rudele și cunoscuții lor,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

44 Ei au crezut că Se află în caravană și au mers așa cale de o zi. Dar, când L-au căutat printre rude și cunoștințe

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

44 Crezând că El este printre oamenii care călătoreau împreună cu ei, au mers o zi și apoi L-au căutat în grupul rudelor și în cel al cunoscuților lor;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

44 Părinții nu s-au sinchisit Văzând că nu e lângă ei Copilul, crezându-L cu cei Care, la drum, îi însoțeau, Căci multe rude, ei aveau. S-au dus dar, de L-au căutat, Cale de-o zi. Nu L-au aflat,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

44 Socotind însă că este cu grupul de pelerini, au mers cale de o zi și-l căutau printre rude și cunoscuți.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

44 Crezând că este în grupul de călători, au mers cale de-o zi, apoi au început să-L caute printre rude şi cunoscuţi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luca 2:44
6 Iomraidhean Croise  

După ce au trecut acele zile, pe când se întorceau acasă, băiatul Isus a rămas în Ierusalim, iar părinții Lui n‑au știut.


dar nu L‑au găsit, așa că s‑au întors la Ierusalim să‑L caute.


Toți cunoscuții lui Isus și femeile care‑L urmaseră din Galileea stăteau la o oarecare depărtare și priveau la toate acestea.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan