Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luca 13:3 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

3 Eu vă spun: nu, ci, dacă nu vă pocăiți, toți veți pieri la fel!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

3 Vă spun că nu! Dar dacă nu vă pocăiți, toți veți pieri într-un fel asemănător!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 Eu vă asigur că răspunsul este «Nu!». Și dacă nu vă pocăiți, toți veți fi distruși la fel!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

3 Vă spun că nu! Însă, să știți, Că dacă nu vă pocăiți, La fel, o să pățiți și voi!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 Vă spun: nicidecum! Dar dacă nu vă convertiți, cu toții veți pieri la fel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

3 Vă spun că dacă nu vă pocăiţi, toţi veţi păţi la fel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luca 13:3
16 Iomraidhean Croise  

Atunci se duce, ia cu sine alte șapte duhuri mai rele decât el, intră în casă, își fac locuința acolo, iar starea din urmă a acelui om ajunge mai rea decât cea dintâi. La fel va fi și cu generația aceasta rea.”


[Când a auzit aceasta,] regele s‑a mâniat; a trimis oștile sale, i‑a nimicit pe ucigașii aceia și le‑a pârjolit cetatea.


zicând: „Pocăiți‑vă, căci Împărăția cerurilor este aproape!”


[Isus] le‑a răspuns, zicând: „Credeți că galileenii aceștia au fost mai păcătoși decât toți ceilalți galileeni pentru că au pătimit astfel?


Sau cei optsprezece peste care a căzut turnul din Siloam și i‑a omorât, credeți că au fost mai vinovați decât toți ceilalți oameni care locuiau în Ierusalim?


Eu vă spun: nu, ci, dacă nu vă pocăiți, toți veți pieri la fel!”


și să fie propovăduite, în Numele Lui, pocăința și iertarea păcatelor printre toate neamurile, începând din Ierusalim.


Pocăiți‑vă, așadar, și întoarceți‑vă, ca să vi se șteargă păcatele,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan