Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iosua 8:8 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

8 După ce veți lua cetatea, să‑i puneți foc; să faceți după cuvântul DOMNULUI: aceasta este porunca pe care v‑o dau.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

8 După ce veți cuceri cetatea, să-i dați foc! Să faceți întocmai după Cuvântul Domnului. Fiți cu luare-aminte la ce v-am poruncit!“.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 După ce veți cuceri orașul, să îi dați foc! Să faceți exact cu v-a spus Cuvântul lui Iahve. Fiți atenți să respectați ce v-am poruncit!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

8 Când izbutiți s-o ocupați, Va trebui ca, foc, să-i dați, Așa cum cere Dumnezeu. Astă poruncă, vă dau eu.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Când veți pune mâna pe cetate, să dați foc cetății! Să faceți după cuvântul Domnului! Aveți grijă de ce v-am poruncit!”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 După ce veți lua cetatea, să-i puneți foc, să faceți cum a zis Domnul: aceasta este porunca pe care v-o dau.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iosua 8:8
12 Iomraidhean Croise  

Absalom le‑a dat următoarea poruncă slujitorilor săi: „Luați seama: când Amnon va fi cu inima veselă din pricina vinului și când vă voi zice: «Loviți‑l pe Amnon!», să‑l omorâți! Nu vă temeți de nimic! Oare nu sunt eu cel care vă dă această poruncă? Fiți tari și curajoși!”


Dar în cetățile popoarelor acestora, pe care DOMNUL, Dumnezeul tău, ți le dă moștenire, să nu lași cu viață nimic din ce are suflare,


Ei i‑au răspuns lui Iosua și au zis: „Vom face tot ce ne‑ai poruncit și ne vom duce oriunde ne vei trimite.


Oare nu ți‑am poruncit Eu: «Fii tare și viteaz»? Nu te înspăimânta și nu te îngrozi! DOMNUL, Dumnezeul tău, este cu tine oriunde vei merge.”


Cetatea au ars‑o împreună cu tot ce se afla în ea; numai argintul, aurul și toate lucrurile de aramă și de fier le‑au pus în vistieria Casei DOMNULUI.


După ce s‑a așezat toată tabăra la miazănoapte de cetate și cei de pândă la apus de cetate, Iosua a înaintat în noaptea aceea în mijlocul văii.


Să‑i faci cetății Ai cum le‑ai făcut Ierihonului și regelui lui: să păstrați pentru voi numai prada de război și vitele. Pune oameni la pândă înapoia cetății!”


Ceilalți, de asemenea, le‑au ieșit înainte din cetate, și oamenii din Ai au fost înconjurați de Israel din toate părțile. Israel i‑a bătut atât de tare, încât n‑a rămas unul cu viață și nimeni n‑a scăpat.


Iosua a ars cetatea Ai și a făcut din ea pentru totdeauna un morman de dărâmături, care este până în ziua de azi.


voi să ieșiți de la pândă și să luați cetatea în stăpânire, căci DOMNUL, Dumnezeul vostru, o va da în mâinile voastre.


Iosua i‑a trimis, iar ei s‑au dus și s‑au așezat la pândă între Betel și Ai, la apus de Ai. Și Iosua a petrecut noaptea aceea în mijlocul poporului.


Ea a trimis să‑l cheme pe Barac, fiul lui Abinoam, din Chedeș‑Neftali, și i‑a zis: „Oare nu-ți poruncește DOMNUL, Dumnezeul lui Israel: «Îndreaptă‑te degrabă spre muntele Tabor și ia cu tine zece mii de bărbați din fiii lui Neftali și din fiii lui Zabulon;


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan