Iosua 4:11 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 202211 După ce a terminat de trecut tot poporul, chivotul DOMNULUI și preoții au trecut înaintea poporului. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească11 După ce tot poporul a traversat Iordanul, Chivotul Domnului și preoții au trecut înaintea poporului. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201811 După ce a traversat tot poporul, Cufărul lui Iahve și preoții au mers înaintea poporului. Faic an caibideilBiblia în versuri 201411 După ce preoți-au văzut Că tot poporul a trecut, Luând chivotul Domnului, S-au așezat în fruntea lui. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202011 Când poporul a terminat de traversat, a trecut și arca Domnului, iar preoții au trecut în fața poporului. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu11 După ce a isprăvit de trecut tot poporul, chivotul Domnului și preoții au trecut înaintea poporului. Faic an caibideil |