Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iosua 3:6 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

6 Apoi Iosua le‑a zis preoților: „Luați Chivotul Legământului și treceți înaintea poporului!” Ei au luat Chivotul Legământului și au pornit înaintea poporului.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

6 Apoi, Iosua le-a zis preoților: „Luați Chivotul legământului și treceți înaintea poporului!“. Ei l-au luat și au pornit înaintea poporului.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 Iosua le-a spus apoi preoților: „Luați Cufărul Legământului și treceți cu el înaintea poporului!” Ei l-au luat și au plecat în fața poporului.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

6 Și-a-ntors privirea înapoi, Spre preoții poporului: „Chivotul legământului, Să-l ridicați” – le spuse el – „Și-n urmă-ntregul Israel Să vină după voi, de-ndat’!” Preoți-atunci au ridicat Chivotul legământului. Întreg poporu-n urma lui S-a rânduit și l-a urmat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 Iósue le-a zis preoților: „Luați arca alianței și treceți înaintea poporului!”. Ei au luat arca alianței și au mers înaintea poporului.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

6 Și Iosua a zis preoților: „Luați chivotul legământului și treceți înaintea poporului.” Ei au luat chivotul legământului și au pornit înaintea poporului.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iosua 3:6
11 Iomraidhean Croise  

Cel ce va face spărtura se va sui înaintea lor; vor face spărtura, vor trece pe poartă și vor ieși pe ea; regele lor va merge înaintea lor, și DOMNUL va fi în fruntea lor.”


Ei au ridicat tabăra de la muntele DOMNULUI și au mers cale de trei zile; Chivotul Legământului DOMNULUI a pornit înaintea lor și a mers cale de trei zile, ca să le caute un loc de odihnă.


Dacă omori poporul acesta ca pe un singur om, neamurile care au auzit vorbindu‑se de Tine vor zice:


unde a intrat Isus pentru noi, ca înainte‑mergător, după ce a devenit Mare‑Preot în veac, după rânduiala lui Melhisedec.


și au dat poporului următoarea poruncă: „Când veți vedea Chivotul Legământului DOMNULUI, Dumnezeului vostru, și pe preoții leviți care‑l poartă, să porniți și voi din locul vostru și să mergeți după el.


Iosua a zis poporului: „Sfințiți‑vă, căci mâine DOMNUL va face lucruri minunate în mijlocul vostru!”


DOMNUL i‑a zis lui Iosua: „Astăzi voi începe să te înalț înaintea întregului Israel, ca să știe că voi fi cu tine cum am fost cu Moise.


Iosua, fiul lui Nun, i‑a chemat pe preoți și le‑a zis: „Luați Chivotul Legământului și șapte preoți să poarte șapte șofare de berbec înaintea chivotului DOMNULUI!”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan