Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iosua 22:30 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

30 Când preotul Fineas, conducătorii adunării și capii miilor lui Israel care erau cu el au auzit cuvintele spuse de fiii lui Ruben, fiii lui Gad și fiii lui Manase, au privit cu ochi buni lucrul acesta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

30 Când preotul Fineas, conducătorii comunității și căpeteniile miilor lui Israel care erau cu el, au auzit cuvintele pe care le-au rostit fiii lui Ruben, fiii lui Gad și fiii lui Manase, au fost mulțumiți.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

30 Când preotul Fineas, conducătorii adunării și conducătorii miilor lui Israel au auzit cuvintele spuse de urmașii lui Ruben, de urmașii lui Gad și de urmașii lui Manase, au fost satisfăcuți.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

30 Preotul Fineas și cei cari, În Israel, erau mai mari Peste o mie, pe Gadiți – De-asemenea pe Rubeniți Și pe cei care, după case, Erau din neamul lui Manase – Cu-atenție i-au ascultat Și mulțumiți s-au arătat Atuncea, de răspunsul lor.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

30 Când Pinhás, preotul, căpeteniile adunării și căpeteniile între miile lui Israél care erau cu el au auzit cuvintele pe care le-au rostit fiii lui Rubén, fiii lui Gad și fiii lui Manáse, li s-a părut bine.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

30 Când au auzit preotul Fineas și căpeteniile adunării, căpeteniile peste miile lui Israel, care erau cu el, cuvintele pe care le-au rostit fiii lui Ruben, fiii lui Gad și fiii lui Manase au rămas mulțumiți.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iosua 22:30
11 Iomraidhean Croise  

Esau a înțeles astfel că fiicele Canaanului nu‑i erau pe plac tatălui său, Isaac.


Părerea aceasta a fost primită de împărat și de dregători, și împăratul a lucrat după cuvântul lui Memucan.


După ce au auzit aceste lucruri, s‑au liniștit și L‑au slăvit pe Dumnezeu, zicând: „Așadar, Dumnezeu le‑a dat și neamurilor pocăința care duce la viață.”


Departe de noi gândul de a ne răzvrăti împotriva DOMNULUI, de a‑I întoarce spatele DOMNULUI zidind un alt altar pe care să aducem arderi‑de‑tot, ofrande și jertfe în afară de altarul DOMNULUI, Dumnezeului nostru, care este înaintea Lăcașului Lui!”


Și Fineas, fiul preotului Eleazar, le‑a zis fiilor lui Ruben, fiilor lui Gad și fiilor lui Manase: „Acum știm că DOMNUL este în mijlocul nostru, fiindcă n‑ați păcătuit împotriva DOMNULUI și i‑ați izbăvit astfel pe fiii lui Israel din mâna DOMNULUI.”


Fiii lui Israel au privit cu ochi buni lucrul acesta; L‑au binecuvântat pe Dumnezeu și n‑au mai vorbit să se suie la luptă împotriva lor și să pustiască ținutul în care locuiau fiii lui Ruben și fiii lui Gad.


În mâinile voastre le‑a dat Dumnezeu pe căpeteniile lui Madian: Oreb și Zeeb. Deci ce am putut face eu pe lângă ce ați făcut voi?” După ce le‑a vorbit astfel, li s‑a liniștit duhul.


Achiș l‑a chemat pe David și i‑a zis: „Viu este DOMNUL că tu ești om cinstit și mi‑ar plăcea să ieși și să vii cu mine la război, căci n‑am găsit nimic rău în tine, din ziua când ai venit la mine până astăzi; dar nu ești pe placul domnitorilor.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan