Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iosua 19:13 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

13 De acolo mergea mai departe spre răsărit, la Gat‑Hefer, la Et‑Cațin, ieșea la Rimon și venea până la Neea.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

13 De aici, traversa spre est către Gat-Hefer și Et-Kațin, ieșea la Rimon și se întorcea către Nea,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

13 De aici, „traversau” în direcția Est spre Gat-Hefer și Et-Cațin, „ieșind” la Rimon și „întorcându-se” spre Nea.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

13 La răsărit de locul care, Ghita-Hefer drept nume, are, Hotaru-n urmă a pătruns, Prin Ita-Cațin și-a ajuns Drept la Rimon și-apoi, la Nea.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

13 De acolo trecea spre răsărit, la est de Ghitá-Héfer, la Itá-Cațín, și ieșea la Rimón, care se întindea până la Néa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

13 De acolo trecea la răsărit prin Ghita-Hefer, prin Ita-Cațin, mergea la Rimon și se întorcea până la Nea.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iosua 19:13
3 Iomraidhean Croise  

Din Sarid se îndrepta înainte, spre răsăritul soarelui, până la hotarul Chislot‑Taborului, ieșea la Dabrat și urca până la Iafia.


Se întorcea apoi spre miazănoapte, spre Hanaton, și ieșea la valea Iiftah‑El.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan