Iosua 18:16 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 202216 cobora pe la capătul muntelui care este în fața văii Ben‑Hinom, în valea Refaim, la miazănoapte, cobora prin valea Hinom, spre partea de miazăzi a dealului iebusiților, până la En‑Roghel, Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească16 cobora către marginea muntelui care se află în fața Văii Ben-Hinom, în nordul Văii Refaim, și cobora apoi prin Valea Hinom spre partea de sud a Iebusului până la En-Roghel. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201816 Apoi „cobora” spre marginea muntelui care există în fața văii Ben-Hinom, în partea de nord a văii Refaim, și ajungea în valea Hinom, spre partea de sud a Iebusului, până la En-Roghel. Faic an caibideilBiblia în versuri 201416 Apoi, din vârful muntelui, El cobora în a sa cale, Până la Bet-Hinom, în vale. În miazănoapte a avut Al Refaimiților ținut. Prin valea din Hinom trecea Care în miazăzi avea Ținutul Iebusiților. Mergea pe lângă țara lor Și ajungea, în acest fel, În urmă, la En-Roguel. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202016 Hotarul cobora spre extremitatea muntelui care este în față cu Valea Ben-Hinnóm, care este în valea Refaím, spre nord. Valea Hinnóm cobora spre partea iebuséilor, spre sud, la En-Róghel. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu16 Se cobora pe la capătul muntelui care este în fața văii Ben-Hinom, în valea refaimiților, la miazănoapte. Se cobora prin valea Hinom, pe partea de miazăzi a iebusiților, până la En-Roguel. Faic an caibideil |