Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iosua 15:13 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

13 Lui Caleb, fiul lui Iefune, i‑au dat o parte în mijlocul fiilor lui Iuda, cum îi poruncise lui Iosua DOMNUL; i‑au dat Chiriat‑Arba, adică Hebronul. (Arba era tatăl lui Anac.)

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

13 Lui Caleb, fiul lui Iefune, i s-a dat un teritoriu care era în mijlocul fiilor lui Iuda, potrivit celor spuse de Domnul lui Iosua, și anume Chiriat-Arba (Hebron) – Arba fusese tatăl lui Anac.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

13 Lui Caleb – fiul lui Iefune – i s-a dat un teritoriu care era în mijlocul descendenților lui Iuda, așa cum spusese Iahve lui Iosua: Chiriat-Arba, adică Hebron. Arba fusese tatăl lui Anac.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

13 Atunci, Caleb – acela care Ca tată, pe Iefune-l are – În stăpânire a primit O parte, ce s-a nimerit Ca așezată să îi fie, În a lui Iuda seminție, Așa precum a poruncit Domnul, atunci când a vorbit, Cu Iosua. A căpătat Pământul care s-a aflat La Chiriat-Arba – altfel, Hebron, mai este numit el. Arba e numele pe care Al lui Anac părinte-l are.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

13 Lui Cáleb, fiul lui Iefúne, i-au dat parte printre fiii lui Iúda, după cuvântul Domnului [adresat] lui Iósue: Chiriát-Árba – tatăl lui Anác – adică Hebrón.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

13 Lui Caleb, fiul lui Iefune, i-au dat o parte în mijlocul fiilor lui Iuda, cum poruncise lui Iosua Domnul; lui i-au dat Chiriat-Arba, adică Hebronul: Arba era tatăl lui Anac.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iosua 15:13
18 Iomraidhean Croise  

Avram și‑a mutat cortul și s‑a dus de a locuit lângă stejarii lui Mamre, care sunt la Hebron. Și acolo a zidit un altar DOMNULUI.


Sara a murit la Chiriat‑Arba, adică Hebron, în țara Canaanului, și Avraam a venit s‑o jelească și s‑o plângă.


După aceea, David L‑a întrebat pe DOMNUL: „Să mă sui în vreuna dintre cetățile lui Iuda?” DOMNUL i‑a răspuns: „Suie‑te!” David a întrebat: „Unde să mă sui?” Și DOMNUL i‑a zis: „La Hebron.”


Caleb a potolit poporul în prezența lui Moise și a zis: „Să ne suim de îndată și să o luăm în stăpânire, căci sigur vom birui!”


pentru seminția lui Iuda: Caleb, fiul lui Iefune;


Tot pe vremea aceea, Iosua a venit și i‑a nimicit pe anachimii din munte, din Hebron, din Debir, din Anav și din toți munții lui Iuda și ai lui Israel; Iosua i‑a dat spre nimicire, cu tot cu cetățile lor.


Ei au consacrat următoarele cetăți: Chedeșul, în Galileea, în ținutul muntos al lui Neftali; Sihemul, în ținutul muntos al lui Efraim; Chiriat‑Arba (adică Hebron), în ținutul muntos al lui Iuda.


Le‑au dat Chiriat‑Arba, sau Hebronul, în Muntele lui Iuda, cu pășunile din jur. (Arba era tatăl lui Anac.)


Iuda a pornit împotriva canaaniților care locuiau la Hebron (mai înainte, Hebronul se numea Chiriat‑Arba) și i‑a învins pe Șeșai, pe Ahiman și pe Talmai.


Hebronul i l‑au dat lui Caleb, după cum poruncise Moise, iar el i‑a izgonit de acolo pe cei trei fii ai lui Anac.


Numele lui era Nabal, iar nevasta lui se numea Abigail; ea era o femeie înțeleaptă și frumoasă la înfățișare, dar bărbatul ei era un om aspru și dedat la fapte rele. El se trăgea din Caleb.


Noi am năvălit la miazăzi de ținutul cheretiților, în ținutul lui Iuda și la miazăzi de Caleb și am ars Țiclagul.”


celor din Hebron și din toate locurile pe care le străbătuseră David și oamenii lui.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan