Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iosua 13:9 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

9 de la Aroer, care este pe marginea Văii Arnonului, și de la cetatea care este în mijlocul văii, tot șesul de la Medeba, până la Dibon;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

9 S-a extins de la Aroer, care se află pe malul pârâului Arnon și de la cetatea din mijlocul văii, întregul podiș al Medebei, până la Dibon,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 de la Aroer, care este pe malul văii mari a Arnonului și de la orașul din mijlocul văii, continuând cu întregul podiș al Medebei, până la Dibon.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

9 Hotarele ținutului Pornesc din Aroerul care, Râul Arnon, în coaste-l are, De la cetatea întărită Care în vale-i construită, Iar al Medebei șes întins E între ele-apoi cuprins. Câmpia-n zare se pierdea Și-apoi, Dibonu-l atingea.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 de la Aroér, care este pe malul râului Arnón, și de la cetatea care este în mijlocul văii, întreg platoul Madába, până la Dibón;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 de la Aroer, care este pe malurile pârâului Arnon, și de la cetatea care este în mijlocul văii, toată câmpia Medeba, până la Dibon;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iosua 13:9
15 Iomraidhean Croise  

Au trecut Iordanul și au tăbărât la Aroer, la miazăzi de cetatea din mijlocul văii Gad și spre Iazer.


Cei din Iuda au locuit în așezări cu ogoare: la Chiriat‑Arba și în împrejurimile ei, la Dibon și în împrejurimile lui, la Iecabțeel și în împrejurimile lui,


Noi am aruncat cu săgețile asupra lor: din Heșbon până la Dibon, am pustiit până la Nofah, care este lângă Medeba.”


De la Aroer, care este pe malul Văii Arnonului, și cetatea care este în vale până la Galaad, nicio așezare n‑a fost prea tare pentru noi: DOMNUL, Dumnezeul nostru, ni le‑a dat pe toate.


În vremea aceea am luat în stăpânire pământul acesta. De la Aroer, care este pe Valea Arnonului, jumătate din muntele Galaad și cetățile lui le‑am dat rubeniților și gadiților.


Rubeniților și gadiților le‑am dat o parte din Galaad până la Valea Arnonului, pe mijlocul căreia este hotarul, și până la Valea Iabocului, hotarul fiilor lui Amon;


Sihon, regele amoriților, care locuia la Heșbon și a cărui stăpânire se întindea de la Aroer (care este pe malul Văii Arnonului), cuprindea mijlocul acestei văi și jumătate din Galaad, până la Valea Iabocului, hotarul fiilor lui Amon,


toate cetățile lui Sihon, regele amoriților, care domnea la Heșbon, până la hotarul fiilor lui Amon;


Ei au avut ca ținut al lor: de la Aroer, care este pe marginea Văii Arnonului, și cetatea care este în mijlocul văii, toată câmpia de lângă Medeba,


Rubeniții și gadiții, cu cealaltă jumătate din seminția lui Manase, și‑au primit moștenirea pe care le‑a dat‑o Moise dincolo de Iordan, la răsărit, cum le‑a dat‑o Moise, robul DOMNULUI:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan