Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iosua 11:8 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

8 DOMNUL i‑a dat în mâinile lui Israel, care i‑a bătut și i‑a urmărit până la Sidonul cel Mare, până la Misrefot‑Maim și până în valea Mițpe, la răsărit; i‑a bătut și n‑a lăsat pe nimeni să scape.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

8 Domnul i-a dat în mâna lui Israel, care i-a lovit și i-a urmărit până la Sidonul cel Mare, până la Misrefot-Maim și până în Valea Mițpa, în est. I-a lovit până nu a mai rămas niciun supraviețuitor.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Iahve i-a făcut să ajungă la discreția lui Israel, care i-a învins. I-a urmărit până la marele Sidon, până la Misrefot-Maim și până în valea Mițpa – în est; și pe tot acest traseu, i-a lovit mortal. Nu a scăpat niciun supraviețuitor.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

8 În mână la al său popor – Precum a zis – Domnu-a făcut Să cadă toți. El i-a bătut Pân’ la Sidonul zis „cel mare”, Până la valea Mițpa care Se află către răsărit Și-n urmă, i-a înghesuit La Misrefot-Maim. Apoi,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Domnul i-a dat în mâna lui Israél. I-au bătut și i-au urmărit până la Sidónul cel Mare, până la Misrefót-Máim și până în valea Míțpa, spre răsărit; i-au lovit fără să lase pe nimeni să scape.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 Domnul i-a dat în mâinile lui Israel; ei i-au bătut și i-au urmărit până la Sidonul cel mare, până la Misrefot-Maim și până în valea Mițpa la răsărit; i-au bătut fără să lase să scape vreunul.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iosua 11:8
13 Iomraidhean Croise  

Canaan i‑a născut pe Sidon, întâiul său născut, pe Het,


Zabulon va locui pe țărmul mării, pentru corăbii va fi liman, și hotarul lui va atinge Sidonul.


Au venit până la Galaad și în țara lui Tahtim-Hodși. S‑au dus până la Dan‑Iaan și în împrejurimile Sidonului.


El pătrunde până în Hamatul vecin cu Siria, până la Tir și Sidon, cu toată înțelepciunea lor.


când DOMNUL, Dumnezeul tău, ți le va pune înainte și le vei bate, să le dai negreșit nimicirii, să nu închei legământ cu ele și să nu le arăți milă.


Să știi astăzi că Însuși DOMNUL, Dumnezeul tău, va trece înaintea ta ca un foc mistuitor; El îi va nimici, îi va smeri înaintea ta, iar tu îi vei izgoni, îi vei da pieirii grabnic, cum ți‑a spus DOMNUL.


Iosua și fiii lui Israel le‑au pricinuit o foarte mare înfrângere, până i‑au bătut de tot, dar cei care au putut scăpa au intrat în cetățile întărite;


la canaaniții de la răsărit și de la apus, la amoriți, la hitiți, la fereziți, la iebusiții din munți și la hiviții de la poalele Hermonului, în ținutul Mițpa.


Iosua și toți oamenii lui de luptă au năvălit peste ei fără veste la apele Merom și s‑au năpustit asupra lor.


toți locuitorii muntelui, de la Liban până la Misrefot‑Maim, toți sidonienii. Eu îi voi dezmoșteni dinaintea fiilor lui Israel. Numai împarte țara aceasta lui Israel, cum ți‑am poruncit!


și spre Evron, Rehob, Hamon și Cana, până la Sidonul cel mare.


DOMNUL le‑a dat odihnă de jur împrejur, cum le jurase părinților lor; niciunul din vrăjmașii lor nu a putut să le stea împotrivă, și DOMNUL i‑a dat pe toți în mâinile lor.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan