Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iosua 10:41 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

41 Iosua i‑a bătut de la Cadeș‑Barnea până la Gaza, a bătut toată țara Goșen până la Gabaon.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

41 Iosua i-a lovit de la Kadeș-Barnea până la Gaza, în întreaga regiune Goșen și până la Ghivon.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

41 Iosua a cucerit teritoriul dintre Cadeș-Barnea până la Gaza și întreaga regiune Goșen, până la Ghivon.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

41 Deci, Iosua-ntregul ținut Al țări-atuncea l-a bătut, Din Cades-Barnea începând – Prin Gaza și Gosen trecând – Până la Gabaon apoi, Iar de acolo, înapoi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

41 Iósue i-a lovit de la Cádeș-Barnéa până la Gáza, tot ținutul Goșén până la Gabaón.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

41 Iosua i-a bătut de la Cades-Barnea până la Gaza, a bătut toată țara Gosen până la Gabaon.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iosua 10:41
19 Iomraidhean Croise  

Hotarele canaaniților se întindeau de la Sidon, cum mergi spre Gherar, până la Gaza și, cum mergi spre Sodoma, Gomora, Adma și Țeboim, până la Leșa.


Așchelonul va vedea și se va teme; Gaza va tremura din toată ființa; la fel și Ecronul, fiindcă nădejdea lui s-a făcut de rușine; regele din Gaza va pieri, iar Așchelonul nu va mai fi locuit.


Au plecat și au ajuns la Moise și Aaron și la toată adunarea fiilor lui Israel, în pustiul Paran, la Cadeș. Le‑au adus vești lor și întregii adunări și le‑au arătat roadele țării.


Așa au făcut și părinții voștri când i‑am trimis din Cadeș‑Barnea să iscodească țara.


se va întoarce din Neghev spre Suișul Scorpionilor, va trece prin Țin și capătul lui dinspre miazăzi va fi la Cadeș‑Barnea; va ieși spre Hațar‑Adar și va ajunge la Ațmon;


Un înger al Domnului i‑a vorbit lui Filip, zicând: „Ridică‑te și mergi spre miazăzi, pe drumul care coboară de la Ierusalim la Gaza și care este pustiu!”


Am plecat din Horeb și am străbătut tot pustiul acela mare și înfricoșător pe care l‑ați văzut; am luat drumul spre muntele amoriților, cum ne poruncise DOMNUL, Dumnezeul nostru, și am ajuns la Cadeș‑Barnea.


Pe aviți, care locuiau în satele dinspre Gaza, i‑au nimicit caftoriții, ieșiți din Caftor, și s‑au așezat în locul lor.)


Când v‑a trimis DOMNUL de la Cadeș‑Barnea, zicând: «Suiți‑vă și luați în stăpânire țara pe care v‑o dau!», voi v‑ați răzvrătit împotriva poruncii DOMNULUI, Dumnezeului vostru, nu L‑ați crezut și n‑ați ascultat glasul Lui.


În ziua când i‑a dat DOMNUL pe amoriți în mâinile fiilor lui Israel, Iosua I‑a vorbit DOMNULUI, zicând astfel în văzul lui Israel: „Oprește‑te, soare, asupra Gabaonului și tu, lună, asupra văii Aialonului!”


Atunci, l‑a apucat groaza, fiindcă cetatea Gabaon era mare, ca una dintre cetățile împărătești, mai mare decât Ai, și toți bărbații ei erau viteji.


Astfel, Iosua a cucerit toată țara aceasta, ținutul muntos, tot ținutul Neghev, tot pământul Goșen, Șefela, Arava, ținutul muntos al lui Israel și ținutul deluros,


N‑au rămas deloc anachimi în țara fiilor lui Israel. Au mai rămas doar în Gaza, Gat și Așdod.


Goșenul, Holonul și Ghiloul – unsprezece cetăți și satele lor.


Samson a plecat la Gaza; acolo a văzut o desfrânată și a intrat la ea.


Filistenii l‑au prins, i‑au scos ochii, l‑au coborât la Gaza și l‑au legat cu două lanțuri de aramă. Și a ajuns să învârtă la râșniță în temniță.


Acestea sunt umflăturile de aur pe care filistenii I le‑au dăruit ca jertfă‑pentru‑vină DOMNULUI: una pentru Așdod, una pentru Gaza, una pentru Așchelon, una pentru Gat, una pentru Ecron.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan