Iosua 10:35 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 202235 Au cucerit‑o în aceeași zi și au trecut‑o prin ascuțișul sabiei, împreună cu toți cei ce se aflau în ea. În ziua aceea, Iosua a dat‑o spre nimicire, cum făcuse cu Lachișul. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească35 L-au capturat în aceeași zi și l-au trecut prin ascuțișul sabiei. În aceeași zi, a dat spre nimicire pe orice om care era în el, la fel cum făcuse în Lachiș. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201835 Au capturat orașul în aceeași zi. L-au devastat cu sabia și i-au distrus în totalitate pe toți oamenii care erau în el – exact cum procedaseră cu orașul Lachiș. Faic an caibideilBiblia în versuri 201435 Iar toți locuitorii ei, Prin ascuțișul sabiei Au fost trecuți apoi, de-ndat’, Căci nimeni nu a fost cruțat. Totul la fel s-a petrecut, Precum fost-a-n Lachis făcut. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202035 În ziua aceea, l-a capturat și l-a trecut prin ascuțișul sabiei pe el și pe toți cei care erau în el. În ziua aceea, l-a nimicit așa cum făcuseră și la Láchiș. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu35 A luat-o în aceeași zi și a trecut-o prin ascuțișul sabiei, pe ea și pe toți cei ce se aflau în ea; Iosua a nimicit-o cu desăvârșire chiar în ziua aceea, cum făcuse cu Lachisul. Faic an caibideil |