Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Fapte 7:9 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

9 Iar patriarhii, fiindcă îl invidiau pe Iosif, l‑au vândut în Egipt. Dar Dumnezeu era cu el

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

9 Patriarhii, fiind invidioși pe Iosif, l-au vândut în Egipt. Dar Dumnezeu a fost cu el

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Aceștia, pentru că îl invidiau pe Iosif, l-au vândut ca să fie dus în Egipt. Dar Dumnezeu a fost cu el

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

9 Pe Iosif, frații – ați văzut – Și, în Egipt, ei l-au vândut. Dar, Dumnezeu a fost cu el,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Dar patriarhii, geloși pe Iosíf, l-au vândut în Egipt. Însă Dumnezeu era cu el

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

9 Patriarhii, invidiindu-l pe Iosif, l-au vândut în Egipt, însă Dumnezeu a fost cu el

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Fapte 7:9
14 Iomraidhean Croise  

DOMNUL a fost cu Iosif, el avea izbândă în toate și a rămas în casa stăpânului său, egipteanul.


De îndată ce Potifar l‑a pus mai‑mare peste casa lui și peste tot ce avea, DOMNUL a binecuvântat casa egipteanului datorită lui Iosif, și binecuvântarea DOMNULUI a fost peste tot ce avea el, fie acasă, fie la câmp.


Iosif le‑a zis fraților săi: „Apropiați‑vă de mine!” Și ei s‑au apropiat. El le‑a mai zis: „Eu sunt fratele vostru Iosif, pe care l‑ați vândut ca să fie dus în Egipt.


Acum, fii tare, Zorobabel!», zice DOMNUL. «Fii tare și tu, mare‑preot Iosua, fiu al lui Ioțadac! Fiți tari și voi, toți cei ce locuiți în țară», zice DOMNUL. «Lucrați, căci Eu sunt cu voi», zice DOMNUL Oștirilor,


Căci știa că din invidie Îl dăduseră în mâna lui.


Dragostea este îndelung răbdătoare, este plină de bunătate, dragostea nu invidiază, dragostea nu se laudă, nu se umflă de mândrie,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan